Самозванка | страница 82



Расправив плечи, я нажала на кнопку рядом с дверью.

Секунду спустя, открываясь, скрипнула дверь, и передо мной оказался Йетс. Должно быть, он наблюдал за моим приходом через окно или ждал в прихожей. Он провел меня внутрь, бросив быстрый взгляд на улицу, вероятно убедившись, что ни один из соседей не видел меня. Я слегка коснулась ладонью электрошокера в своей сумке.

В холле пахло шоколадом.

— Я сделал шоколадное печенье, — пояснил он, проведя меня в большую, из нержавеющей стали кухню.

Противень со свежими, с румяной корочкой кругами лежал на безупречно чистой стойке. Почему, черт возьми, он испек печенье?

— Они твои любимые.

Йетс неуверенно улыбнулся. Нравилось ли Мэдисон, что он заботился о ней? Пот блестел на его коже. Это было от нервов или из-за жара духовки? Он достал противень кухонным полотенцем и протянул мне. Его руки дрожали.

— Они еще теплые. Хочешь одно?

Они выглядели великолепно, а пахли даже лучше. Если я попробую, навредит ли это?

— Нет, спасибо тебе, я не голодна. Я только что съела сэндвич, — сказала я. Это было правдой.

Его улыбка исчезла, и он вернул противень на стойку.

На моей спине появилось пятно от пота. В кухне было слишком жарко. Его взгляд был прикован ко мне, ничто не прерывало его взгляда.

— Могли бы мы пойти куда-нибудь еще? — спросила я, делая шаг по направлению к коридору.

Казалось, он смутился. Разве это была такая сложная просьба? Его глаза порхали по кухне, по еще дымящим печеньям, пустой кофейной чашке, стоящей на стеклянном столике и огромной подставке для ножей упирающейся на стойку. Мне пришлось сдерживать себя от прикосновения к А на моей грудной клетке. Использовал ли Йетс один из ножей, чтобы резать своих жертв?

Капельки пота стекали по моей спине. Алек был снаружи. Он придет, если я закричу. Я снова почувствовала электрошокер через ткань своей сумки.

Я сделала еще шаг назад. Йетс стряхнул какой-то ступор, в котором он был, и, прошел мимо меня, его плечо слегка коснулось моей руки, заставив меня задрожать.

Я последовала за ним в гостиную, где, к счастью, было градусов на десять холоднее. Он посмотрел вокруг, прежде чем жестом предложить мне сесть на диван. Он был мягкий, и я опустилась на него. Это усложняло быстрый побег.

Йетс наполнил два стакана водой и поставил на круглые подставки, прежде чем сесть рядом со мной, его нога прижалась к моей. Я медленно двинулась в сторону, но подлокотник остановил мой побег. Я по-прежнему чувствовала, как тепло Йетса просачивалось сквозь мои джинсы. Я растерла ноги руками, прогоняя его прочь. Йетс смотрел на меня, его взгляд снова остановился на моем шраме. Было странно думать, что Мэдисон видела в нем что-то такое, что приветствовала его внимание.