Допустимые потери | страница 83
— Последняя возможность, — сказала она. — Зайдете?
Он грустно покачал головой.
— Вы пожалеете.
— Не сомневаюсь.
Она пожала плечами.
— Желаю вам уютного семейного вечера в компании своей жены. Вам не стоит говорить ей, что вы хороший муж. Уверена, что она и так это знает.
Выскочив из машины, она поднялась по ступенькам дома — маленький, изящный продукт своего времени. Он вырос в другое время.
Деймон смотрел ей вслед, не в силах справиться с охватившей его грустью, затем дал водителю свой адрес, откинулся на сиденье из кожзаменителя, мечтая о дымке сигареты, и закрыл глаза, пытаясь припомнить имена тех трех женщин, которые пили кофе с Мелани Дил.
В следующий раз он увидел ее после работы, спустившись в холл здания, где помещалась его контора. Прошла неделя со времени их встречи.
На голове у нее был шарф, и она выглядела усталой и встревоженной. На этот раз, подумал он, если бы Оливер ее увидел, у него не было бы желания воскликнуть: «Ну и ну! Вы видели эту девушку?»
— Я должна поговорить с вами, мистер Деймон, — без предисловий начала она. — С глазу на глаз. У вас неприятности. Могу я пройтись с вами?
— Конечно. — Он взял ее под руку, и они вышли на улицу.
Автоматически он направился в сторону Пятой авеню. Был прекрасный весенний вечер, озаренный последними лучами догорающего на западе солнца, и все люди вокруг них, освободившись от дневных забот, казалось, были полны тайных предвкушений свободы и ждущего их вечера.
Они шли в молчании, и девушка рассеянно покусывала губы.
— Почему у меня неприятности? — тихо спросил Деймон.
— Я сделала ужасную вещь. Непростительную, но я надеюсь, что вы простите меня. — Она говорила, как испуганный ребенок.
— Что за ужасная вещь?
— Я рассказывала вам о моем любовнике, о том пятидесятилетием… ну, маклере. С Уолл-стрита.
— Да.
— Его имя Эйснер.
— Я его не знаю, — резко сказал Деймон. — Какое ему до меня дело?
— Он сказал, что убьет вас. Это он и собирается сделать.
Деймон остановился и посмотрел девушке прямо в лицо.
— Вы шутите, не так ли?
Она покачала головой.
— Во всяком случае, не с вашей жизнью.
— Чего ради человек, которого я никогда в жизни не видел, собирается меня убивать? — недоверчиво спросил Деймон.
— Он ужасно ревнив. И может быть, дело в той платиновой заплатке на голове, что он носит с Кореи.
— Я никогда… Я имею в виду, что с вами… — Деймон смешался.
— Я ему сказала, что да. Я ему сказала, что дико влюбилась в вас, а вы дико влюбились в меня.