Охотники за динозаврами | страница 21
Стив поблагодарил кивком головы, но так как они продолжали стоять полукругом, вытаращив на него глаза, он благословил их, а метрдотелю разрешил поцеловать руку. После этого они пятясь удалились, не переставая кланяться.
Метрдотель, отступая последним, поинтересовался, не надо ли его преосвященству еще чего‑нибудь.
— Я хочу, чтобы меня больше не тревожили, — сказал Стив. — Мне надо помолиться.
— Поставлю у дверей боя, чтобы никого не пропускал к вашему преосвященству, — поклонился метрдотель.
— Полагаю, это не обязательно, — заметил Стив, — но, в общем, как хотите.
Через несколько минут, услышав шелест в коридоре, Стив заглянул в глазок выходной двери и убедился, что охрана, в лице здоровенного мулата в красной фирменной ливрее “Континенталя”, у его дверей поставлена.
Теперь не хватало только главного действующего лица, ради которого происходил весь этот маскарад. Но мистер Феликс Крукс больше не давал о себе знать. Прошло около часа.
Стив решил позвонить еще раз портье, как вдруг задребезжал один из телефонов в кабинете.
“Кардинал” сорвался со своего места и в три прыжка очутился у телефона.
— Хорхе де Эспиноза слушает.
— О, сеньор Эспиноза, рад бесконечно, что застал вас. Как вы устроились? Узнали, конечно? Это Феликс Крукс, с которым вы сегодня познакомились в аэропорту.
— Да, да, припоминаю, — медленно сказал Стив. — А–а, сеньор Крукс, как же, как же! Я даже рассказал о нашей встрече брату.
— Значит, его преосвященство тоже здесь?
— Здесь. Кажется, он уже отдыхает. Завтра рано утром мы улетаем в Мериду.
— Ах, какая жалость, какая жалость… Дело в том, что завтра рано утром я… А я так мечтал быть представленным его преосвященству. Что же теперь делать, сеньор Хорхе?
— Представитесь в другой раз. Будете в Ватикане и представитесь… Вам ведь это не к спеху… Знаете что, спускайтесь лучше в ночной ресторан. Мы сейчас тоже идем туда с моим приятелем Стивом Роулингом. Он прилетел из Австралии, у него карманы набиты долларами. Не правда ли, Стив? Вот он подтверждает, сеньор Крукс. Повеселимся, как подобает уважающим себя джентльменам, до утра, а утром прямо по самолетам. Что вы на это, сеньор Крукс?
В трубке послышался тяжелый вздох.
— Так идете с нами?
— К сожалению, я не могу принять вашего любезного приглашения, сеньор Эспиноза, — снова вздохнула трубка. — Очень, очень жаль. А может быть, его преосвященство еще не спит…
“Сейчас проснется”, — подумал Стив, насмешливо улыбаясь. Адвокат хорошо заглотил наживку. Теперь следовало подсечь… Стив сбросил со стола пепельницу, и она с грохотом покатилась по полу.