Секрет Харуки Ногизаки | страница 93



- Харука-сама, я все слышу, - стоящая сбоку Хазуки-сан запротестовала тихим голосом. Вот это да, ее щеки как-то слегка покраснели.

- Ах, Хазуки-сан, ты смущена.

- ...Да ведь то, что вы говорите...

Выглядело так, словно она пребывает в растерянности.

Далее мы некоторое время побеседовали втроем (горничная тоже присоединилась к нашему разговору).

Определенно, если попытаться пообщаться с Хазуки-сан, то понимаешь, что она - не тот человек, с которым тяжело найти общий язык (каким она выглядит).

Когда к ней обращаешься, она, как и все, спокойно отвечает, если кто-то рассказывает нечто смешное, она воспринимает этот юмор (хотя и не улыбается). Просто на лице у Хазуки-сан почти не отражаются чувства и эмоции, поэтому загвоздка состоит в следующем: чрезвычайно трудно понять, о чем она думает в данный момент, - тем не менее, по словам Харуки, дело, по-видимому, обстоит так: "Когда приноровишься, будешь понимать ее по еле заметным изменениям в выражении лица". Хмм, неужели так и есть?

3

Из-за того, что произошло слишком много разнообразных событий, оказавших на меня сильное влияние, я начал забывать о том, что цель моего нынешнего прихода в дом семьи Ногизаки - готовиться к промежуточным тестам, которые состоятся через две недели. Так что я ни в коем случае не явился сюда, чтобы осматривать этот особняк, выстроенный в стиле нуворишей.

Чтобы осуществить изначально поставленную цель, мы, завершив чаепитие, перешли из гостиной в комнату Харуки (кстати, по пути я увидел огромный балкон, бальный зал и домашний театр, однако этот факт уже даже не задел меня за живое).

Итак, передо мной была комната, принадлежащая этой девочке, тем не менее... как бы это пояснить: по сравнению с тем, что я ожидал увидеть, это была ординарная комната.

Право же, разумеется, нет никакого оправдания тому, чтобы назвать "обычной комнатой" это помещение площадью, по крайней мере, в тридцать татами[84], в центре которого, словно святыня, располагался огромный рояль, и также здесь присутствовала кровать с пологом, тем не менее, что касается меня, не обладающего сходным хобби с этой девочкой, то я представлял себе ее комнату пребывающей в небольшом беспорядке, который обусловлен стилем жизни Акиба.

- Ах, пожалуйста, садись, где тебе удобно. Поскольку стол я сейчас выставлю, - сообщив мне это, Харука уже давно шуршала какими-то бумагами в стенном шкафу. Ладно, давай закроем глаза на тот факт, что хотя то помещение и называлось стенным шкафом, вероятно, оно просторнее, чем моя комната.