Секрет Харуки Ногизаки | страница 91



- Вы - Аясэ Юуто-сама? Леди Харука уведомила о том, что вы изволите навестить ее. Пожалуйста, проходите.

- А-ага...

Не имея времени испытать волнение, что меня впервые в жизни назвали настолько уважительно (Юуто-сама), я с глупым видом проследовал за горничной по дорожкам обширного парка. Ух тыы, это так или иначе напоминает лес. Вдобавок сбоку даже журчит небольшая речка. У них здесь еще и порядочный естественный парк...

- Прошу вас сюда.

Миновав обширный сад, мы вступили в дом. Особняк, который снаружи был наполовину похож на замок, внутренним убранством тоже напоминал рыцарское жилище. И холл с поднимающимися вверх лестницами (который, к слову сказать, я видел впервые), и такая роскошная люстра, и полные рыцарские доспехи - если бы я устроил это в доме, где вырос (принадлежащем семье, относящейся к среднему классу), то почти наверняка меня бы приняли за сумасшедшего.

- Потрясающееее...

Точнее сказать, это было более чем потрясающе.

Пока я пребывал в изумлении, горничная напрямую сообщила мне пугающую вещь:

- Пожалуйста, не отставайте от меня. Ведь если заблудитесь, будут большие неприятности.

Прямо какой-то лабиринт... Однако, это несомненно, при такой-то площади. Если я, не ориентируясь в данном особняке, отстану от провожатой, вероятно, случится нечто ужасное. Мне бы не хотелось оконфузиться, заблудившись в этом доме.

После чего я, ведомый горничной, суммарно совершил следующее: семь раз свернул за угол, прошел по двум неумеренно длинным коридорам, поднялся или спустился по трем лестницам, - и в гостиной, в которую мы наконец-то добрались (точнее сказать, я так и не понял, то ли это - слишком просторная гостиная, то ли - зал), я все-таки смог встретиться с Харукой. С момента, как я ступил на территорию, и до того, как мы свиделись, прошло двадцать минут... невообразимо.

- Ах, Юуто-сан, добро пожаловать, - поднявшись с дивана (выполненного в античном стиле, и расположенного в самом центре комнаты), одетая в легкое белое платье Харука с сияющим лицом пошла мне навстречу. - Хазуки-сан, большое спасибо за то, что проводили моего гостя.

- Не стоит благодарности, ведь это - моя обязанность, - сухо ответила горничная. - Беседовать стоя - не очень удобное занятие, поэтому, пожалуйста, устраивайтесь поудобнее.

Я сел на предложенный диван. Ого, как мягко.

- Если вы не против, я приготовлю вам чай.

- Ах, мы можем вас об этом попросить? - Харука задала ответный вопрос на предложение горничной.