Троянский катафалк | страница 9



- Как мне следовало поступить, сэр? - спросил он, сдерживая себя и тщательно выбирая слова. - Я намеревался взять их с собой, но они отказались.

Ван Дайн только покачал головой, видя такую наивность молодого командора.

- Дарфур, тебе следовало доставить их сюда, даже угрожая оружием в случае необходимости. Это нужно было сделать по трем причинам. Во-первых, мы не можем позволить гуманоидам, которым Земля дает все необходимое, так вот запросто уходить от нас. Во-вторых, самовольное поведение хорошо оснащенного корабля циркачей сослужит нам плохую службу, так как покажет врагам, что у нас не все благополучно. А в-третьих, почему мы должны передать современный планолет в руки врагов?

- Понимаю вас, сэр, - сказал Дарфур. - Я не знал всех своих полномочий. Такое больше не повторится.

- Вот это другой разговор, - кивнул Ван Дайн. - Возвращайся обратно, командор, и верни этот чертов корабль. Меня не волнует, как ты это сделаешь. Верни его - иначе можешь не возвращаться.

- Есть, сэр. - Дарфур вытянулся и отдал честь. Несмотря на резкий тон адмирала, он понимал, что ему дали еще один шанс. Теперь он сможет просто-напросто выбросить из головы эту оплошность.

После того как адмирал, отвечая ему, поднес руку к козырьку своей фуражки, Дарфур повернулся, чтобы уйти.

- Но я еще не отпустил тебя, - раздраженно остановил его Ван Дайн.

- Извините, сэр. Я просто подумал, что мне лучше побыстрее уйти. Получена информация о передвижении геринов, сэр. Я хотел привести свой экипаж в боевую готовность для немедленного вылета.

- Ты прав, что торопишься, - сказал Ван Дайн. - Но для этого тебе не нужен крейсер. Я временно передаю командование "Кочезом" твоему второму офицеру. Ты полетишь на одиночном истребителе. Так что, если ты наделаешь глупостей, мы не лишимся большого корабля.

- Есть, сэр.

- Исчезни! - Адмирал повернулся к бумагам на своем столе.

Когда Дарфур уже подошел к двери, Ван Дайн окликнул его.

- Да, вот еще что...

- Слушаю, сэр! - Дарфур остановился.

- Счастливого пути!

- Благодарю вас, сэр. - И Дарфур, толкнув плечом дверь, почти выбежал из адмиральской рубки. Сделать предстояло много, а он хотел уже через час быть готовым приступить к выполнению задания.

 ***

Планета Рея представляла собой аграрный мирок, население которого внешне напоминало хорошо развитых ящериц, называющих себя инготинами. Высокие, плавно движущиеся рептилии - фермеры и рыболовы - не имели высоких заработков. А заодно оказались не способны понять большинство принятых на Земле шуток, игр, танцев, песен и фокусов, которые являлись частью циркового представления.