Троянский катафалк | страница 11



- Я могу усилить энергию луча, - проговорил Дарфур. - Правда, это может оказаться смертельно опасным, но надеюсь, что мы обойдемся без этого. Если ты откажешься от моего предложения, я запру тебя на ключ и сам поведу твой корабль на Мыс Храбрецов.

Блейк попытался сопротивляться, но не мог даже пошевелиться.

- Сожалею, но я вынужден поступить так. Ради тебя же самого. Поверь, ты сам не захочешь оставаться здесь, когда сюда придут герины.

- Сейчас же освободи меня, - выдавил Блейк, - а то я убью тебя, как только ты выключишь этот чертов луч.

Дарфур не обратил на эти угрозы внимания и повернулся к панели управления с контрольными приборами. Едва он опустился в кресло, чтобы дать первую вводную, как почувствовал что-то острое, упирающееся ему в спину. Он резко повернулся. Клоун Сильвестр Смутфут проскользнул в комнату и чем-то уперся ему между лопатками. Более всего это напоминало спицу или стрелу.

- Не смей двигаться и поворачиваться, - приказал клоун. - Отключи свой излучатель.

- Я лишь пытаюсь спасти ваши жизни.

- Знаю, что ты действуешь из лучших побуждений, - сказал Смутфут. - Но не таким же способом.

- Я собираюсь увести отсюда ваш корабль, - сказал Дарфур.

- Если ты попытаешься сделать это, я буду вынужден выстрелить, - сказал Смутфут. - Не думаю, что ты убьешь меня.

Не обращая внимания на острие, Дарфур продолжал изучать приборную панель. Кое-что оказалось не очень знакомо ему, но он получил блестящие знания по различным системам управления, впрочем так же, как и по системам вооружения, и гуманоидов, и геринов. Дарфур решил, что без особого труда сможет управлять этим кораблем.

Он начал проверку системы. Смутфут поджал губы, и его рука с острым предметом, направленным в спину Дарфура, напряглась.

- Проткни же его, - проговорил Блейк.

Трудно сказать, что сделал бы Смутфут в следующий момент, если бы в комнату не ворвался человек в красно-белом клоунском костюме. У него были расплывчатые черты лица и водянистые глаза - один из мутантов-гуманоидов.

- Они здесь, - закричал он. - Герины! Они здесь!

Дарфур выключил парализующий пистолет. Блейк отошел от стены и, быстрыми легкими движениями пробежавшись по клавишам управления, включил экраны внешнего обзора корабля. Они увидели солдат-геринов, стремительно проникающих через открытые люки корабля. Воины двигались быстро, несмотря на неуклюжие костюмы, с оружием наизготовку, группами по три - солдат впереди, два раба-телохранителя сзади.