Танец Искры | страница 51
Чтобы не задевать верхушку акации, путникам пришлось лечь и дальше ползти по земле. Туловище Зарда было слишком широким для небольших ходов, поэтому он забрался на ближайшее дерево.
Наконец, их группа добралась сквозь сложно запутанные заросли до края поляны, где расположилась на стоянку армия термитов. Густые кусты акации отлично скрывали Лантэна, Фиолу и Зарда от ненужных глаз, а ядовитые ветки держали на расстоянии от них патрульных и охрану.
Немного раздвинув стебли плотной акации, они увидели бессчетное количество солдат. Большой удачей стало то, что ближе всего к ним разместили будущих рабов. Фиола напряженно вглядывалась в хмурые лица оборванных пленных, пытаясь найти предводителя. Влакс тоже напряженно всматривался в толпу закованных в цепи, там были представители всевозможных кланов и народов, преимущественно мужского пола. Он надеялся, что сможет незаметно спасти хоть нескольких сородичей своего народа. Но вскоре понял тщетность своих надежд — пленные были закованы в ошейники, от которых вилась общая цепь. Бесследно исчезнуть могли лишь тени, отбрасываемые пленными в приближающихся сумерках.
Один только Лантэн пытался прикинуть силы противника. Обученный военной дисциплине с детства, он понимал, что информация о вооружении врага могла быть полезной.
Внезапно общее внимание привлекла прокатившаяся волна оживления среди солдат, она начала свой размеренный бег от самого большого шатра, когда из-за его полога вышла королева Дарша. Ее высочество выглядела безукоризненно, надменно и властно. Каждый шаг был одолжением стелящейся перед ней земле. На ней был дородный костюм из бархата, расшитый золотом. Обманчиво хрупкая фигура была увешена драгоценностями и украшениями. Любое движение королевы было полно брезгливостью. Дарша привыкла повелевать, приказы должны были выполняться беспрекословно, трепетно, без промедления…
Серой тенью за ней следовал король. Он всегда был возле своей госпожи. Одежда соответствовала фасону и цветам королевы. Он всегда молчал, был рядом с ее величеством, но никто его не замечал.
Королевская пара, окруженная свитой и телохранителями, прошествовала вдоль преклонивших колено подданных, и остановилась недалеко от пленных. Им тут же принесли два резных стула, украшенных лентой из красного дерева.
— Приведите! — королева резко отдала приказ стоящему по правую руку Сваргу, главнокомандующему ее многочисленной армией.
Офицер коротко кивнул и отправился выполнять поручение, взяв с собой на ходу несколько крепких солдат. Вскоре они вернулись, волоча за собой на веревках изувеченного арахана. Его когда-то остроконечные и смертоносные лапы были отрублены и торчали из туловища искромсанными культями. Не смотря на боль и беззащитность, арахан яростно пытался избавиться от пут, сковывающих его могучие руки. При этом он умудрился сломать одному из солдат ногу. Королева смотрела за процесом с отрешенным безразличием.