Не муж, а мед! | страница 42



Но разве не заслуживает он иметь мать и отца, которые любят друг друга? Она испытывает к Кэлу страстную любовь, которая никогда не умрет, но он-то ничего не говорил о любви, когда просил ее выйти за него замуж. Если принять во внимание его действия семилетней давности, он просто не знал значения этого слова. Нужен ли сыну ее брак, построенный лишь на холодном расчете?

— Мамочка? — Трэвис положил ей руку на плечо, вглядываясь в лицо. — Что с тобой?

Дейзи с любовью посмотрела на ребенка.

Она вдруг поняла, что ей надо делать, даже если это означало унизиться и поступиться самолюбием. Нужно пойти к Кэлу Кармоди и сказать, что она изменила свое решение.


— Могу я поговорить с тобой?

Кэл точил в сарае кухонные ножи. Теперь он оторвался от работы и с удивлением смотрел на вошедшую Дейзи.

— Конечно, — ответил он, отодвигая в сторону точильный камень. — Заходи.

Она немного помешкала, топчась в дверях. Даже на таком расстоянии он почувствовал идущий от нее аромат меда — густого, янтарного, сладкого. Синие джинсы обтягивали ее узкие бедра. Простенькая серая футболка подчеркивала грудь. У Кэла перехватило дыхание. Как она хороша! С каждым днем эта женщина все больше искушала его.

Она положила руки за спину, стараясь не смотреть ему в лицо.

— Мне это нелегко.

— Что нелегко?

Он изучал ее. Особенно бросалась в глаза неестественная бледность молодой женщины.

— Сказать тебе то, что я должна.

Нервно сжав пальцы, она раскачивалась с пятки на носок. Он ждал.

— Я передумала.

Он замер, не вполне уверенный, что правильно услышал.

Она откашлялась.

— Что — передумала? — спросил он осторожно.

— Ты знаешь.

— Скажи, Дейзи.

Она засунула руки в карманы и стала усиленно рассматривать стену сарая.

— Твое предложение. Я передумала.

— О каком предложении ты говоришь? — С его стороны это было жестоко, но он не мог удержаться, чтобы не подразнить ее. Что же произошло, что так повернуло ход событий?

— Почему ты так все осложняешь, Кэл?

— Не часто увидишь, как унижается гордая мисс Дейзи Хайтауэр, и должен заметить, мне это очень нравится. — Кэл сложил руки на груди и ухмыльнулся.

— Забудь об этом. Мне следовало помнить, что ты подонок!

Дейзи повернулась на каблуках.

— Постой! — Кэл вскочил и кинулся за нею. — Прости, — извинился он. — Начнем сначала? — Он боялся, что его озорство все испортит. — Ты пришла, чтобы принять мое предложение о замужестве?

Она кивнула, но вид у нее не стал счастливее.

— Да, но хочу, чтобы ты понимал, что это — брак строго по расчету. Я иду на него только ради Трэвиса. И потому, что мне очень нужны деньги.