Дорогами судьбы | страница 24



Прошла минута, и Шарлотта опустила глаза.

— Со мной все в порядке, — сказала она спокойно.

— Точно? Мне кажется, я никогда не видел, чтобы вы смеялись или улыбались, когда говорите со своим мужем.

Какое-то время она просто смотрела на него. Ветер поменялся, и она вдруг услышала голоса своих друзей и знакомых, до сих пор говоривших с индейцами, рев быков, ржание коней, детские крики и смех.

«Говори!» — приказала она себе.

— Не думаю, что вас каким-то образом касаются наши с Фрэнсисом отношения, мистер Эшкрофт. Но сдается мне, вы думаете об этом даже больше, чем я.

— Возможно, — сказал он тихо.

— Но почему? — спросила Шарлотта. — Вы ведь едва меня знаете!

Она знала, что затрагивает опасную тему. Она спрашивала себя, почему каждый раз, при разговоре с этим мужчиной, у нее появляется ощущение, будто она пытается сохранить равновесие, стоя на неровной, опасно скользкой поверхности?

— Я вижу, когда женщина несчастлива, — сказал он. — Или когда ей чего-то не хватает. А когда речь идет о красивой женщине… Это все равно, что смотреть на красивую лошадь, которая мучается, потому что двадцать четыре часа в сутки стоит привязанной к столбу. Или видеть, как из-за недостаточного ухода увядает соседский сад.

«Красивая женщина»… Так он сказал о ней. Человек, которого она так мало знает… Мужчина, встреч с которым она пыталась избежать две долгие недели, только что назвал ее красивой женщиной. А ее муж… Нет, это было неправильно.

— Вы помните, что я попросила вас держаться от меня подальше, мистер Эшкрофт? — спросила Шарлотта.

— Как я мог об этом забыть? — спросил он тихо, но его взгляд был прикован к ней. — Как по-вашему, почему я отдал семье Вестроу мою корову?

— Я… — Шарлотта почувствовала, как краска заливает ее щеки и шею. Она вспомнила день их первой встречи, теперь казавшийся таким далеким. Ее память захлестнули «неправильные» мысли о нем, мысли, которые появились, стоило ей увидеть его широкие плечи, длинные мускулистые ноги, представить себе, что скрывается там, под кожаными штанами…

— Я не знаю, — смущенно сказала она. — Я просто решила, что у Вестроу так много детей… — Она замолчала, поскольку мистер Эшкрофт не сводил с нее пристального взгляда.

— Это была только одна из причин, — сказал он. — Я не хотел, чтобы вы доили ее, Шарлотта. Я не хочу, чтобы мы с вами были рядом каждый день. — Он замолчал. — Вы ведь об этом просили? — Затем он заглянул ей в глаза. — Вы ведь этого хотите?