Приглашение на бал | страница 6
— Мой бойфренд… мой бывший бойфренд, — поправилась она, — будет сегодня на балу с моей подругой Надией, поэтому я не могу туда пойти.
— Он будет на балу? — Его взгляд посуровел. — Я знаком с мужчиной, из-за которого ты плачешь?
— Он работает в отделе дизайна.
Его темные глаза заблестели.
— Тем более тебе следует туда пойти. Увидев тебя со мной, он осознает твою ценность и будет умолять тебя к нему вернуться. Твоя подруга лопнет от зависти.
— Вы не страдаете от недостатка уверенности в себе, правда?
Он смерил ее взглядом:
— Мы оба прекрасно знаем, что не страдаю.
Лилли поджала губы, понимая, что он прав. Если она пойдет с ним на бал, все женщины в городе, нет, все жительницы Калифорнии лопнут от зависти.
Мысль о том, что Джереми и Надия будут валяться у нее в ногах и умолять ее о прощении, была очень приятной. Всякий раз, когда Лилли допоздна задерживалась на работе, она просила Надию развлечь Джереми. Они ее предали, и у нее больше не осталось друзей в этом городе.
Она встретилась взглядом с Алессандро:
— Я не очень хорошо танцую.
Он медленно окинул ее взглядом:
— Мне с трудом в это верится.
— В детстве я брала уроки бальных танцев, и моя преподавательница посоветовала мне попробовать себя в чем-то другом. Она сказала, что я танцую как слон. Все мои бойфренды жаловались, что я наступала им на ноги.
Выражение его лица стало мягче.
— Даже если ты и наступала им на ноги, это была вина твоих партнеров, а не твоя. Мужчина должен вести свою партнершу.
Она сглотнула:
— Я… э-э… никогда об этом не думала и всегда считала виноватой себя.
— Ты неправильно считала, — сказал он, затем поднял бровь. — Позволь из чистого любопытства спросить, «все» — это сколько?
— Что?
— Сколько бойфрендов у тебя было?
О боже!
Она не могла ему сказать жалкую правду, поэтому дерзко вскинула подбородок и произнесла с притворной уверенностью:
— Несколько.
— Десять? — предположил он.
Ее щеки вспыхнули.
— Два, — призналась она. — Друг в старших классах, — она тяжело сглотнула, — и Джереми.
— Джереми. Значит, вот как зовут человека, который разбил тебе сердце?
— Он меня предал, — сказала она, уставившись в пол, — но это не означает, что он разбил мне сердце.
Не дождавшись развернутого ответа, принц Алессандро произнес:
— Так пойдем со мной на бал. Умения танцевать от тебя не потребуется, поскольку танцевать мы не будем.
Она посмотрела на него с кривой усмешкой:
— Боитесь, что я отдавлю вам ноги?
— Я не танцую.
Ее глаза расширились.