Если я полюблю | страница 76



Как бы сильно ни менялся человек внешне, внутри он все равно остается прежним, — таково было твердое мнение военного моряка Флетчера Джексона.

Доказать Саре, что в душе она не очень сильно переменилась, хотя ей самой казалось, что очень, было сложно и трудно, потому что она совсем с ним не разговаривала. Слишком мало у них было общих точек соприкосновения. Слишком часто рядом с ней был ненавистный граф де Лебон.

Джек тщательно перебрал в уме то, что могло бы заинтересовать Сару. Книги, которые он нарочно купил чуть ранее, в основном ради нее, оставили ее совершенно равнодушной. Она даже не притронулась к ним.

Другой его попыткой, тоже совершенно неудачной, было намерение увлечь ее романтической пьесой, интересной по содержанию и не совсем удачной в артистическом исполнении. Он даже уговорил других членов семьи посетить это представление. Но Сара не соблаговолила, отговорившись тем, что уже приняла приглашение на светский раут.

Джеку казалось, что он — единственный, кто замечает, как между ним и Сарой возникла некоторая натянутость. Ни лорд Форрестер, ни его жена ничего не замечали, хотя Джек не прилагал особых усилий, чтобы скрыть это.

— А не бросить ли вам ее в реку, вот тогда она точно обратит на вас внимание, да еще какое, — не без ехидства сказала ему Бриджет, когда они играли в карты. Сары, как обычно, дома не было. Она вместе с леди Форрестер отправилась на пикник в Кенсингтонский парк, где, как всегда, был и граф де Лебон.

— Не понимаю, что вы этим хотите сказать, — невозмутимо ответил Джек.

Бриджет внимательно смотрела в свои карты, не поднимая глаз.

— Неужели вы думаете, что я ничего не вижу? Вы ведете себя с Сарой точно так же, как и все мужчины в Лондоне. У всех вас только одно на уме — она должна обратить на вас внимание.

Бриджет побила карту Джека старшим козырем и опять выиграла партию.

— Надеюсь, ради вашего же собственного блага, что это у вас пройдет. Хотя скорее всего нет.

Тут до Джека дошло: Бриджет может стать его союзником. Она — единственный человек в Лондоне, кто недолюбливает Сару, и вполне понятно почему. За насмешки над ней и заносчивые манеры.

— Я заметил, что между вами и Сарой как будто кошка пробежала. — Джек собрал карты и перетасовал их. — Откровенно говоря, в чем тут дело, мне не совсем понятно. Вы, Бриджет, ведете себя так странно и непоследовательно, что просто удивительно.

Бриджет равнодушно посмотрела на него своими зелеными, такими же как у Сары, глазами.