Большой обман | страница 101
Все дело в том, что мне претит помпа вокруг собственного тридцатитрехлетия. Я понимаю: сегодня неплохо бы сходить в ресторан или в кино или даже пригласить гостей. Не подумайте, что я не оценила по достоинству ожерелье или гибридную розу, которую Джо выращивает специально для меня. Просто сегодня мне не хочется забивать всем этим голову. Время дороже. Куда лучше будет, если к нам зайдут Лорна с Питом, и выпьют пива, и сыграют в карты, и проверят лишний раз, как я подготовилась.
— Не понимаю, чего ты так расстроилась. Это ведь не конец света.
— То-то и оно, что конец.
— Тебе просто не повезло, вот и все.
— Я же тебе сказала. Дело не в удаче. Дело в умении.
— Ты, наверное, перезанималась. Переутомилась.
— Ничего подобного. Это невозможно. Я занималась ровно столько, сколько требуется.
— Иди-ка лучше спать. Ты всего-навсего проиграла пару рук. Не думай больше об этом, ни к чему хорошему это не приведет.
— Я не смогу заснуть. Через минутку я приду — только перечитаю кое-что. Это не займет много времени.
— Одри?
— А?
— Да нет, ничего… с днем рождения тебя.
— Что? Ах да. Спасибо. Я скоро.
— Я не буду гасить свет.
— Да, конечно, не стоит. Я сейчас приду.
31
— Что-то ты рано.
— Терпеть не могу опаздывать.
— Ты приперлась на целый час раньше.
— Извини. Это моя беда. Вечно боюсь куда-нибудь опоздать.
— Чего тут бояться? Ты добираешься до моего дома за двадцать минут.
— Слушай, ты меня впустишь или нет? Если ты не готов, я могу подождать в машине.
— Входи, кто тебе не дает. Скушаю пару трюфелей до начала игры.
Домофон пищит, я вхожу и вручаю Большому Луи гостинцы, насчет которых мы договорились в прошлый раз, — двухфунтовый пакет шоколадных конфет с кремом и дюжину маринованных огурцов из его любимого магазина деликатесов.
— А где горшки с растениями?
— Доставлю на следующей неделе.
— А кто тебя приглашал на следующей неделе?
— Ты. Ты сказал, если я буду делать успехи и не стану тормозить игру, ты разрешишь мне прийти в следующую пятницу.
— Я сказал «может быть». — Луи открывает пакет с конфетами. — Может быть, я тебя и приглашу.
Луи таки расстарался. Квартира вылизана от и до. На Луи парадная гавайка кораллового оттенка, тщательно выглаженная и накрахмаленная. На столе в кухне пара подносов — с копченостями, сыром, лавашем и разными соусами, в сторонке — ящик пива и ящик лимонада. На плите — кофейник, в холодильнике — бутылки с газировкой. Луи тщательно выбрит и спрыснут лимонным одеколоном. Цыпки заклеены пластырем. Я впервые вижу его с непокрытой головой — никакой лысины нет и в помине. Над его седыми волнистыми волосами явно потрудился парикмахер.