Радость и боль | страница 19
Рафаэль раздраженно воскликнул:
— Но почему вы вообразили, что я позволю вам приехать в мой дом? Вы должны были сознавать, что ситуация может создаться по меньшей мере глупая.
Лора склонила голову.
— Я понимаю это теперь, — сказала она, стараясь сохранить чувство меры. — Но там, в Лондоне, это казалось не столь очевидным.
Ее слова, произнесенные с запинкой, прозвучали невпопад, но как она могла бы еще объяснить, что там, в Англии, он был для нее таким близким человеком — а здесь, в Испании, в этом великолепном доме, он был уже дон Рафаэль Мадралена, глава рода, владелец поместий, хозяин своей судьбы, полностью свободный от той захватывающей страсти, которую, как она думала, он питал к ней когда-то. Действительно, никто не мог бы предвидеть последствий ее порыва.
Неожиданно он с размаху уселся в кресло напротив, продолжая смотреть на нее оценивающим взглядом, который вызвал горячий румянец на ее щеках.
— Скажите мне, — сказал он менее агрессивным тоном. — Почему вы до сих пор не вышли замуж? Мне кажется, многие мужчины рады были бы разделить с вами свою судьбу.
Лора выпрямилась.
— У меня нет никакого желания выходить замуж, дон Рафаэль, — ответила она нервно. — Мне жаль, что ваш брак закончился так внезапно.
— Вам жаль? — Странное выражение появилось в его глазах. — Луиза уже попотчевала вас моей семейной историей?
— Разумеется, нет, — покачала головой Лора.
— Нет? — Он стряхнул пепел с сигары в большую ониксовую пепельницу. — Вы меня удивляете. А я-то думал, что вы сжалитесь над одиноким мужчиной. Что вы приехали сюда, чтобы предложить мне свое сочувствие и понимание!
Лора посмотрела на него с болью в глазах. Голос его звучал издевательски, а взгляд был полон насмешки. Он забавляется, с отвращением подумала она, высмеивает ее порыв, желание увидеть его снова. Какие бы выводы она ни сделала из их отношений и как ни отрицал он это в свое время, ей стало ясно, что его чувства к ней были результатом чисто сексуального влечения.
— Прошу извинить меня, — начала она, нетвердо поднимаясь.
— Не будьте такой чувствительной, Лора, — пробормотал он, скрывая за густыми ресницами выражение своих глаз, — не будьте такой. В конце концов, вы приехали сюда, хорошо зная, какую ситуацию здесь создадите. Я всего лишь человек, и меня заинтриговали причины, по которым вы так поступили.
Ногти Лоры впились в ладони.
— Могу я идти? — спросила она неровным голосом.
Рафаэль Мадралена вяло поднял плечи.