Пока жива надежда | страница 41
— Ты ей не нравишься, — сухо заметил секретарь, как только Элла скрылась за дверью. — Дурак я, что подвел ее к тебе. До этого мы прекрасно ладили.
— Да что ты?
О, босс раздражен? С чего бы? Том с недоумением пожал плечами, а потом заявил:
— Да, представь себе. А вот ты становишься откровенным брюзгой. Все из-за Сары, да?
— Ничего, с ней я справлюсь, — возразил Мартин, допивая виски. — И не надо меня жалеть. Обойдусь без твоего участия и без твоей девчонки.
Том повел плечами:
— Тебе прекрасно известно, что она не моя девчонка. Ну, по крайней мере, пока. Впрочем, какой смысл с ней встречаться, ведь они здесь только на месяц. Но она, конечно, чертовски хороша. Знаешь, Элла работает у Бранеров только три месяца…
— Правда? Не знал.
Мартину удалось придать голосу оттенок равнодушия, но Том не обратил на его тон никакого внимания и продолжил:
— Так вот, ее отец погиб шесть-семь месяцев назад, оставив дочь без цента в кармане. Что бы ты ни думал о миссис Бранер, именно она выручила девушку в трудный момент, предложив ей работу.
— Как мило, — с сарказмом заметил собеседник.
Удивительно, как эта юная леди из хорошей семьи могла пойти в услужение к Бранерам? Разве ее отец заранее не застраховался? Имея такую юную дочь, он должен был позаботиться о ее будущем. Впрочем, какое ему, в конце концов, дело до всего этого? Быстрее бы чертова вечеринка закончилась. Одна мысль: уйти отсюда с тем, чтобы никогда не вернуться и чтобы никого из них больше не видеть.
— Мартин…
Высокий голос Сары заставил Мартина обернуться. Уж теперь-то и она, будем надеяться, заскучала и хочет уйти. Но, оказывается, ничего подобного.
— Мартин, дорогой! Дан, то есть Данбар, предложил партию в бридж. Я сто лет не играла! Будь моим партнером. Уверена, Том и Элен нас извинят.
— Ее зовут Элла, — сквозь зубы поправил Мартин, но Саре было все равно, как зовут служанку.
— Да какая разница! — нетерпеливо воскликнула она. — Девушка явно не в себе, как я заметила.
— Неправда! — запальчиво произнес Том, но Мартин не хотел, чтобы тот вмешивался в разговор.
— Невежливо с такой настойчивостью ошибаться, путая чье-либо имя. Если и впредь будешь делать подобные ошибки, окружающие могут подумать, что ты становишься совсем старой.
Сара поджала губы.
— Ты иногда просто невыносим.
— Да, и при этом я не желаю играть в карты. Найди себе другого партнера, Сара. А я ухожу.
— Но ты не можешь…
— Почему это?
— Ну, потому, что это невежливо, говоря твоими же словами. Правда, Том?