Конструкции и обороты английского языка | страница 36



), cry, cut, drive, dye, eat (например, eat oneself sick наесться до тошноты ), fill, find, get, hammer, hold, keep, lay (например, lay the country waste опустошить страну), leave, lick, like, make, paint, render, see, set, sleep (например, sleep oneself sober проспаться), turn, wash, wipe, wish.

ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 8

§ 19. В этой конструкции прямое дополнение выражено существительным или местоимением, за которым следует предикативный член (Predicative Adjunct), состоящий из существительного, существительного с определением или придаточного предложения (Noun Clause), вводимого относительным местоимением what.


Таблица № 16 (ГК8)


Подлежащее + личный глаголСуществительное или местоимениеПредикативный член (существительное или придаточное предложение)
1They madeNewtonPresident of the Royal Society.
2They wanted to crownCaesarking.
3They electedMr. Grey(as) chairman.
4We appointedhimmanager.
5He has madethe companywhat it is today.
6They nominatedhimPresident.
7They have named they callthe baby itRichard but Dick.
8They namedthe ship"Queen Mary".
9Callitwhat you will.
10They found (they) leftthe place ita prosperous village and a ruin.

1. Ньютона сделали президентом Королевского Общества (т. е. Английской Академии наук).

2. Цезаря хотели сделать королем (короновать).

3. Они избрали мистера Грея председателем.

4. Мы назначили его управляющим.

5. Он сделал эту компанию тем, чем она сейчас является.

6. Они выдвинули его кандидатуру в президенты.

7. Они назвали малыша Ричардом, но зовут его Диком.

8. Они назвали корабль “Королева Мария”.

9. Называйте это, как хотите.

10. Они нашли здесь процветающую деревню, а оставили развалины.


ПРИМЕЧАНИЯ


Обратите внимание на соответствующую пассивную конструкцию.

(1) Newton was made President of the Royal Society.

Ньютона сделали президентом Королевского Общества.

(4) Не was appointed manager.

Он был назначен управляющим.

Ср. (7) Не will be called (named, styled, entitled, designated) Prince Consort.

Его будут называть (величать, титуловать, именовать) Принц-супруг.

Ср. (7) What is the baby called?

Как зовут малютку?


Когда сказуемое выражено глаголами choose и elect, перед предикативным членом (Predicative Adjunct) часто стоит as или for.


Whom will they choose for a chief?

Кого они выберут начальником?

I wonder who(m) they will elect as chairman.

Интересно, кого они изберут председателем.

Whom will they choose as (for) their leader?

Кого они выберут своим руководителем?