Конструкции и обороты английского языка | страница 35



They managed to make good their retreat.

Им удалось осуществить отступление.


Когда дополнение выражено инфинитивом с частицей to, придаточным предложением с союзом that или придаточным предложением косвенного вопроса, следует употреблять предваряющее it, которое ставится между глаголом-сказуемым и прилагательным.


Не made it clear that he objected to the proposals.

Он ясно дал понять, что возражает против этих предложений.

You have not made it clear whether I am to go or not.

Вы не сказали ясно, идти мне или нет.

The blister on his heel made it painful to walk.

Волдырь на пятке причинял ему боль при ходьбе.


Таблица № 14 (ГК 7 Б)


§ 18б. Здесь сочетание существительного (или местоимения) с прилагательным служит дополнением к глаголу-сказуемому.


Подлежащее + личный глаголСуществительное или местоимениеПрилагательное
1I foundthe boxempty.
2He likeshis coffeestrong.
3I wanteverythingready by seven o’clock.
4I hope I seeyouwell.
5I shall holdyouresponsible.
6He wishedhimselfdead.

1. Я нашел ящик пустым.

2. Он любит крепкий кофе.

3. Я хочу, чтобы все было готово к семи часам.

4. Надеюсь, вы здоровы.

5. Я считаю вас ответственным за это. (Я возлагаю на вас ответственность за это.)

6. Он хотел бы умереть.


ПРИМЕЧАНИЯ


(1) Это предложение означает Я обнаружил, что ящик пуст, Таким образом, оно не равноценно предложению I found the empty box Я нашел пустой ящик. Сравните:

They found the boy fast asleep.

Они нашли мальчика крепко спящим.

(2) Сравните:

Не likes his coffee to be strong. (ГК 3)

Ему нравится крепкий кофе.

(3) Это предложение значит: Надеюсь, вы здоровы, (сейчас, когда я разговариваю с вами).

(5) Сравните: Не wished that he was dead. (ГК 11) Он желал бы умереть. Обратите внимание на употребление возвратного местоимения himself в ГК7 Б: Не shouted himself hoarse. Он докричался до хрипоты (т. е. действительно охрип в результате того, что кричал).

(1) Сравните употребление глагола find в ГК 7 и ГК 4.

We found the bird-cage empty (ГК 7).

Мы нашли клетку пустой. (Мы обнаружили, что клетка была пуста.)

We found John (to be) a hard worker (ГК 4) или We found that John was a hard worker (ГК 11).

Мы увидели, что Джон усердный работник (т. е. мы узнали, убедились на опыте, что Джон усердный работник).


В конструкции 7 употребляются следующие глаголы: bake (например, bake it hard высушить, обжечь гончарное изделие так, чтобы оно стало прочным), beat, boil, burn (например, burn it black обжечь дочерна), colour (например, colour it red