Честь и бесчестье | страница 102
— Увы… Боюсь, что нет!..
— Вы любите другого?
Шимона ничего не ответила. Подождав, Алистер тихо спросил:
— Это… дядя Айвелл, да?
— Д-да…
— О, моя дорогая, ведь он разобьет ваше сердце! — умоляющим тоном воскликнул Алистер. — Мне непереносима мысль, что с вами может случиться что-то плохое…
— Но… я ничего не могу… с этим поделать, — пробормотала Шимона.
Алистер подошел к девушке, поднес ее руку к губам и поцеловал.
— Вы так многому меня научили, — сказал он прочувствованно. — Если я сумею в будущем стать достойным наследником своего великого деда, то это исключительно благодаря вам!
— Благодарю вас… — слабым голосом отозвалась Шимона.
Он снова поцеловал ей руку и тихо вышел.
Проводив Алистера, Шимона вернулась наверх и заняла свое привычное место у постели герцога.
Он спал, но выглядел уже гораздо лучше.
Бледность, которая в первые дни постоянно покрывала его лицо, понемногу исчезала. К герцогу вернулась его былая красота. И Шимона снова, в который раз, подумала, как сильно она его любит…
Наверное, и он любит ее, хотя бы немного, пришло ей в голову.
Разве мужчина способен пойти на такие страдания, которые вынес ради нее герцог, если им не движет любовь?
И все же сомнения глодали душу Шимоны.
Была некая скрытая ирония в том, что Алистер попросил ее руки в то время, когда единственной мыслью Шимоны, страстной мольбой, возносимой ею Господу, было желание услышать такие слова от герцога.
Должно быть, Нэнни вошла в комнату так тихо, что Шимона не заметила этого.
И сейчас, когда старушка подошла к ней совсем близко, девушка вздрогнула от неожиданности.
— Не смотрите так испуганно, милочка, — мягко проговорила Нэнни. — Сегодня утром, перестилая постель, я осмотрела руки герцога. Там, где были ожоги, уже нарастает новая кожа — чистая и нежная, как у новорожденного младенца.
— О, Нэнни, неужели это правда?
— А когда, интересно, я вам врала? — грозным тоном осведомилась Нэнни. — Это мед помог. Ваша матушка недаром всегда им пользовалась!
— Я просто не могу этому поверить!
— Ну и выходит, что вы настоящий Фома неверующий! — с оттенком некоторого превосходства бросила Нэнни.
От этой новости Шимоне захотелось упасть на колени и горячо возблагодарить небеса…
С каждым днем герцогу становилось все лучше и лучше, и у Шимоны буквально не оставалось ни минуты свободного времени.
Она читала ему вслух, писала под диктовку письма и деловые записки. Но доблестный капитан Грэхем, полагала она, справился бы со всем этим гораздо лучше, чем она, и тем не менее герцог ни за что не хотел отпускать ее от себя.