Мистер Монк летит на Гавайи | страница 52



Я решила, что частью моих обязанностей помощницы Эдриана Монка является удержание от него подальше людей, напрасно тратящих его время. Если Свифт и в самом деле мог внести что-то полезное в расследование, я бы сразу отвела его к Монку. Если у него ничего полезного нет, я избавлю Монка от ненужной встречи, тем самым купив себе чуточку отдыха в раю. Ничего страшного.

Мне удалось убедить себя, что я поступаю не эгоистично. Я чрезвычайно внимательна и предупредительна.

—Передайте свои послания мне, — заявила я. — И я донесу их до мистера Монка.

Он уставился на меня долгим взглядом, пытаясь принять решение. Это позволило мне еще немного насладиться Лава Флоу. Наконец он вздохнул и заговорил.

—Она не знает, кто убил ее, — сказал Свифт. — Но она затопила мой разум изображениями и ощущениями. Запах сирени. Свет, сладкий вкус шоколадного пирога. Я вижу капитана Ахава, прячущегося в тени. Я чувствую окрыляющую любовь. Я чувствую колючую проволоку на плоти. Я вижу быстро промелькнувшую картину лесоруба, стоящего у сосны и держащего фарфоровую куклу. Вы ничего не запишете?

—У меня хорошая память, — ответила я. — Она не сообщит Вам ничего более конкретного?

—Она не одна.

—Вы имеете в виду, она не первая жертва?

—Я знаю, есть и другие духи, которые хотят поговорить со мной об этом. Это не имело для меня большого смысла ни раньше, ни сейчас. Но я уверен, смысл появится позже.

—Духи сказали, что перезвонят Вам?

Он поднялся со своего стула и улыбнулся мне, на этот раз полный веселья. У Свифта, похоже, имелся обширный репертуар улыбок.

—Потревоженные духи никогда не затихают. И не замолчат до тех пор, пока их послание не услышат.

Я была права, что не отвела его к Монку. От его бредовых слов не было никакой пользы, он наверняка решил сделать рекламу в связи с расследованием убийства.

Свифт уходил, но внезапно остановился и взглянул на меня через плечо.

—Митчу по-прежнему нравится это бикини на Вас, — сказал он, одобрительно кивая. — Понятно, почему.

Я почувствовала дрожь, будто сам Митч прикоснулся сзади губами к моей шее.

10. Мистер Монк арендует машину.


Обернув полотенце вокруг талии, я пошла в вестибюль. Дилан Свифт и его послания из потустороннего мира не выходили у меня из головы.

Подходя к лифтам, я заметила Монка в одном из киосков широкого торгового пассажа у похожего на пляжную хижину стенда с островными ювелирными изделиями. Монк методично перебирал на витрине ожерелья из акульих зубов к очевидному неудовольствию стоящей за прилавком гавайки-владелицы среднего возраста.