Новогодний рок семьи Аржавнецких | страница 10



Народные легенды я знал, но не настолько уж подробно. Тем временем поединщики изготовились…

— Погляди мне в глаза, кроличек, — сказал я ровным тоном. — Глядишь?

Он застыл.

— А теперь в рот. Иди поближе, любезный. Еще ближе…

Это я неожиданно вспомнил знаменитый фильм про Маугли и змея Каа.

— Ближ-же…

Заяц дрогнул и двинулся ко мне, трепеща всей шкурой.

— Ещ-ще ближ-же…

Он оказался почти рядом.

Когда моя рука была сантиметрах в двадцати от заячьего загорбка, я сказал так же твердо:

— А теперь пш-шел вон, хлоп.

Резко вытянул руку, сгреб животное за шкирку — и бросил сквозь стену. Он прошиб ее, точно она была из густого облака, и исчез.

— Победа! Верная победа — и без крови! — завопили, загалдели, заурчали Лесовики и Болотники. — Настала Большая Перемена!

— А это значит — Бал! — крикнула Гелена, вмиг вернув себе свой авантажный облик.

— Что же ты ей снова даешь верховодить, — с досадой прошептала Ялина мне на ухо. — Хочешь по себе узнать, какова настоящая, без обмана, тёща? Ну, скажи что-нибудь погромче нее.

И тут я по наитию вспомнил.

Выпрямился во весь немалый колдовской рост.

— Маэстро, урежьте вальс! — зычно и властно крикнул я, обращаясь к хорам.

И настал Вальс.

Точнее, то были первые такты штраусовского «Королевского Вальса» — величавый и звонкий рече-посполитский полонез. В его ритме выступили все здешние старожилы и компатриоты, лесные, болотные и водяные. Впереди — разодетые Багник с Лемпартшей, за ними — Лешак с Лешачихой, Купальский Дед с Купалкой, Пущевик с Навкой, Водяник с певуньей Зазовкой, Гаюн с Гаевкой, Баламутень с Ядеркой, а под конец — сам страшный Кадук с Ягиней, или Бабой Югой. Замыкала шествие какая-то неизвестная мне пара, что выглядела куда современнее прочих: паренек и девушка в дубленых полушубках с лимонками, прицепленными к поясу.

Шествие сменилось изумительной прелести венским вальсом более поздних времен.

— Давай и мы потанцуем, — шепнул я моей девушке. — Иначе зачем было так наряжаться?

И мы понеслись, будто снова нас кружил тот самый волшебный ветер, что принёс сюда. Тем временем пленительная австро-венгерская мелодия сменилась русской «легкой» мазуркой, мазурка — бойким нэпманским фокстротцем, фокстрот — снова вальсом — но уже знаменитым в сталинское время «вальсом барсука» («спит все вокруг, только не спит барсук…»)

Мы с моей девушкой пытались не отставать от этого непредсказуемого изменения ритмов. Одно хорошо — я в качестве этнолога изучил все эти танцы досконально.