Средневековый роман | страница 5



— Да здравствуетъ герцогъ Конрадъ! Теперь корона за нимъ обезпечена! Денщикъ образцово исполнилъ мое порученіе, и ловкій негодяй получитъ хорошую за это награду!

И онъ старался распространить это радостное извѣстіе: въ продолженіи 24-хъ часовъ во всѣхъ владѣніяхъ барона Клюгенштейна не было живой души, которая бы не пѣла, не танцовала, не веселилась и не ликовала, торжествуя великое событіе, — и при томъ все это на счетъ скупого, гордаго, счастливаго, стараго барона Клюгенштейна.

ГЛАВА V

Ужасная катастрофа

Насталъ день суда. Всѣ великіе вассалы и ленники Бранденбурга собрались въ залѣ суда, въ герцогскомъ замкѣ. Всѣ мѣста были заняты, — негдѣ было упасть яблоку. Конрадъ, облаченный въ пурпуръ и горностай, возсѣдалъ въ креслѣ перваго министра, а по обѣимъ сторонамъ его размѣстились всѣ главные судьи герцогства.

Старый герцогъ, отдавъ приказъ, чтобы слѣдствіе и судъ по дѣлу его дочери велись безъ малѣйшаго послабленія, съ разбитымъ сердцемъ слегъ въ постель. Дни его были сочтены. Бѣдный Конрадъ умолялъ, какъ будто бы дѣло шло объ его собственной жизни, разрѣшить ему устраниться отъ тяжелой обязанности быть судьей своей двоюродной сестры, но никто не въ правѣ былъ исполнить его мольбу. И теперь, во всемъ этомъ большомъ собраніи печальнѣе всѣхъ билось сердце Конрада и радостнѣе всѣхъ сердце его отца: безъ вѣдома своей дочери старый баронъ Клюгенштейнъ прибылъ въ столицу и, торжествуя въ эту минуту великое счастье своего рода, стоялъ въ толпѣ другихъ рыцарей.

Послѣ того какъ герольды торжественно провозгласили открытіе засѣданія и были исполнены всѣ другія обычныя обрядности, всталъ старѣйшій изъ судей и сказалъ:

— Обвиняемая, подойдите сюда!

И несчастная принцесса предстала предъ взоры пышнаго собранія.

— Свѣтлѣйшая принцесса, — продолжалъ главный судья, — предъ высшимъ судилищемъ государства Ваша Свѣтлость обвиняетесь въ томъ, что родили ребенка внѣ законнаго брака. По древнимъ законамъ страны это преступленіе карается смертью, за единственнымъ только исключеніемъ, которое сейчасъ объяснитъ Вашей Свѣтлости нашъ правительствующій князь, всемилостивѣйшій герцогъ Конрадъ. Обратите вниманіе на его знаменательныя слова.

Конрадъ дрожащей рукой приподнялъ скиптръ… Въ эту минуту подъ грозными латами его женское сердце сочувственно содрогнулось надъ участью несчастной принцессы и на глазахъ его показались слезы. Онъ открылъ уже уста, чтобы начать рѣчь, но старѣйшій судья быстро обратился къ нему: