Убийство на голубой яхте | страница 39



— Могу я вас спросить, где вы все это взяли? — поинтересовался адвокат.

— Они были завязаны в этот платочек и лежали в автомашине рядом с трупом.

— Интересно… Скажите, я могу пощупать ткань?

— Да. На материале не останется никаких отпечатков пальцев.

Мейсон попробовал между двумя пальцами углы носового платка.

— Прекрасный батист. И совсем необычная расцветка, не так ли, лейтенант?

— Очень может быть!

Когда Мейсон вылезал из машины, то услышал громкое восклицание Джеральда Тора:

— Господи, да ведь это же часы брата!

— Вы имеете в виду Франклина Тора? — напряженным голосом спросил Трегг.

— Да. Это, несомненно, его часы. И мне кажется… разумеется, и его авторучка.

— На ней выгравированы инициалы Ф.Т., — деловито заметил Трегг. — Это навело меня на мысль, что эти вещи могут принадлежать вашему брату.

— Так оно и есть, это его вещи.

— Ну, а карандаш?

— Не знаю, не уверен.

— А бумажник и футляр для визитных карточек?

— Здесь я не могу вам ничем помочь.

— Ножик?

Джеральд пожал плечами:

— Не знаю, а вот часы точно его.

— А часы идут? — живо спросил Мейсон.

— Да.

— Может быть, вы разрешите мне, обернув руку платком, рассмотреть часы поближе?

— Это самые обыкновенные часы без верхней крышки, — сказал Трегг, — только сзади выгравированы буквы «Ф.Т.».

— Прекрасно. Ну а что нам дает циферблат?

Мейсон с разрешения Трегга взял носовым платком часы и осторожно повернул их так, что теперь они были обращены к нему циферблатом.

При этом он заговорчески подмигнул Делле Стрит. Та моментально опустила руки к себе в сумочку, где были спрятаны ее орудия труда.

Адвокат комментировал вслух:

— Весьма интересно. Больхемовские часы. На циферблате что-то написано. Что же это…

Он наклонился совсем близко к часам:

— Будьте добры, лейтенант, посветите мне фонариком.

— Самая обычная торговая марка и данные о часах, — хмыкнул Трегг.

— Точно. Но очень красивый циферблат.

— Больхем. Все это изображено прямыми буквами, а внизу прописными: «Авангард, 23 рубина». Обратите внимание, лейтенант. На верхушке имеется специальный индикатор завода, как раз после цифры двенадцать. Он указывает, когда часы заводились и скоро ли кончится завод. Ага, сегодня их заводили приблизительно шесть часов назад. Интересно, как вы считаете?

— Вы правы, Мейсон, по индикатору видно, что часы были заведены шесть часов назад, только я не усматриваю здесь ничего особенного и интересного, что могло бы пролить хоть какой-нибудь свет на это дело.

Мейсон достал собственные часы.