Убийство на голубой яхте | страница 38



Мейсон был по-светски вежлив.

— Я заговорил о вашем котенке, только чтобы привести пример такого пустяка, который не заинтересовал бы лейтенанта Трегга.

— Но мне показалось, вы не хотели, чтобы мы рассказали ему о…

Она резко замолчала.

— О чем? — быстро спросил Джеральд Тор.

— Ничего, дядя.

Джеральд Тор недоверчиво посмотрел на Мейсона.

— Тогда я упомянул этот маленький инцидент тоже для иллюстрации, точно так же, как сейчас вспомнил о Янтарике.

Все это было сказано отменно вежливо.

— Какую же иллюстрацию вы использовали в прошлый раз? — допытывался Джеральд Тор.

Ответила Элен:

— О том, что вы не вошли в «Касл-Грейт отель», когда мы туда приехали.

Мейсону показалось, что Джеральд Тор на какое-то мгновение окаменел, как это бывает с человеком, когда он любыми средствами пытается скрыть свои эмоции.

— Но какое отношение это может иметь к случившемуся?

— Именно то, что я и говорил, — сказал Мейсон. — Я упомянул об этом инциденте, как о примере факта, который может только усложнить следствие и без необходимости занять допрос свидетелей. Полная аналогия с отравлением котенка.

Тор откашлялся, что-то намереваясь сказать, но почему-то передумал и погрузился в мрачное молчание.

Возвратился лейтенант Трегг, в руках у него был маленький узелок, завернутый в белую тряпочку.

— Откройте-ка дверцу машины, — распорядился он, — и подвиньтесь, чтобы освободить местечко на сидении. Та-ак. Прошу не прикасаться к этим вещам, но приглядитесь к ним внимательнее.

Тряпочка оказалась носовым платком, на котором лежали золотые часы, перочинный нож, кожаный бумажник, футляр для визитных карточек, позолоченный карандашик и изящная авторучка с инкрустациями и золотой виньеткой.

— У меня имеются кое-какие соображения в отношении этих вещей, — сказал Трегг, — но я, конечно, совсем не собираюсь их вам излагать. Будьте добры, посмотрите хорошенько и скажите, нет ли среди этих предметов таких, которые вы уже видели раньше, то есть знакомых вам вещей.

Все с любопытством принялись разглядывать коллекцию, лежащую на сидении машины.

— Они мне ничего не говорят, — решительно заявил Мейсон.

— Ваша очередь, Тор, — сказал Трегг.

Джеральд Тор, сидевший на заднем сидении, вытянул шею, перегнувшись через спинку переднего, на котором была устроена «выставка».

Мейсон заметил:

— Оттуда же вы ничего не видите; обратите внимание, лейтенант. Давайте я вылезу из машины, а мистер Тор займет мое место.

— Хорошо, только ничего не трогайте.