Дары Кандары | страница 87



ароматными овощами в больших горшках… Свежие фрукты – пираты из них узнавали только бананы,

свежая зелень, кокосовое, прохладное молоко и слегка перебродивший сок пальмы. Стоило команде утолить

голод – начались танцы. Под музыку толстых свирелей, трещоток, бубнов и маленьких барабанчиков,

выскочили вперед молодые девицы и начали извиваться, покачивать бедрами и трясти роскошными

волосами. То одного то другого матроса вытаскивали в круг. Бельяфлорес держался до последнего, но когда

пышногрудая дама с огромной гривой красных словно закат волос подошла к нему, зазывно тряся боками –

он не выдержал и показал этим сухопутным крысам, что такое настоящая портлендская джига. Что было

потом… матросы молчали, только цокали языками, возводя глаза к безмятежному небу.

Так и пошло – пир за пиром, танцы за танцами. Туземцы жили спокойно, ловили рыбу, растили

овощи на маленьких огородиках, пасли свиней и не боялись никого, кроме акул в заливе. Единственным их

богатством были розовые раковины, связанные в ожерелья. Детей умирало не меньше, чем в доброй Англии,

но те, кто перешагнул порог пятнадцатилетия, жили долго и старились так величественно, как не снилось и

королям. Наконец, в одно славное утро капитан Бельяфлорес понял – или «Вальядолида» завтра отчаливает

отсюда, или он останется без команды. Пушечным выстрелом он перепугал всех туземцев, а когда матросы

собрались, приказал всем немедля подняться на борт – плыть к острову Рай, за золотом и удачей.

Обескураженная команда поворчала, но приказание выполнила. Только дурак Вилли Вилкин уперся – он

прилюдно послал капитана ловить треску в Темзе и даже под дулом пистолета отказался уплывать с

острова. …Что с дурака возьмешь – не стрелять же его в самом деле. Мир плоский, до конца уже недалеко.

А на обратном пути можно и взять на борт – глядишь, надоест ему миловаться со своею туземкой.

Стоило отплыть на три дня пути – ветер сменился. Корабль подхватило течением и понесло невесть

куда. Незнакомые звезды светили над головой в те немногие дни, когда их удавалось увидеть сквозь пелену

облаков. Свежей воды было вдоволь, а вот пища протухла в мгновение ока. Команда чуть не собралась от

голода бунтовать, но Ибн Гвироль залез на мачту и начал молиться столь истово, что все тотчас же

преклонили колени. И были услышаны – три недели подряд на палубу падали летучие рыбы – их хватало,