Джампер. История Гриффина | страница 16



– Сколько тебе, малыш? Одиннадцать? Двенадцать?

– Девять.

У Сэма отвалилась челюсть.

– Но будет десять в следующем месяце, – добавил я.

Он ущипнул себя за переносицу.

– Я все-таки должен обратиться в полицию.

– Но вы же обещали!

– Я не обещал ничего конкретного. – Он покачал головой. – Но я сказал, что не буду. Думается, что и не буду. – Он встал. – Консуэло! Ехать пора! – Открыл дверцу машины. – Ты поедешь впереди. Консуэло сядет сзади и будет следить за Пабло.

– Я не могу подождать вас здесь?

– А мы сюда не вернемся. После того как передадим Пабло врачам, я отправляюсь домой. – Он жестом указал на закатное солнце. – На сегодня хватит.

Чтобы забраться в автомобиль, мне потребовалось почти столько же времени, сколько Сэму и Консуэло, – чтобы затащить Пабло на носилках в заднюю часть пикапа, сложить навес и убрать стульчики и холодильник.

Сэм ехал довольно медленно из-за дороги – вообще назвать это дорогой можно было бы лишь с натяжкой. Иногда она полностью исчезала, и казалось, что он просто движется наугад по пустыне, но потом вдруг снова впереди появлялась двойная колея. В некоторых местах, – то на подъемах, то на спусках, – колеи шли неровно, ухабами, и хоть мы и ехали медленно, меня каждый раз с силой вжимало в ремень безопасности или даже бросало на дверь.

Я оглянулся и увидел Консуэло, пристегнутую в кузове машины и прикрытую зонтом. Носилки с Пабло были закреплены с помощью застежек, однако Консуэло держала руку на его лбу, очевидно, чтобы страховать голову. Через полчаса мы достигли подъема, и машина остановилась. Сэм снял рацию с подставки и включил ее.

– Дальше пока не поедем. – Он нажал кнопку передачи. – Том, это Сэм Коултон. Нашел мужчину-латиноамериканца, обезвожен, есть травмы. Его избили и ограбили, когда он пересек границу на юге от Бэнкхед Спрингс. Два дня провел без воды.

Ответивший ему голос прерывался помехами, был едва различим.

– Он нуждается в воздушной транспортировке?

Сэм ответил:

– Нет. Он был в сознании, когда я его обнаружил. Я поставил ему капельницу, и мы теперь меньше чем в пятнадцати милях от Олд Эйти. Могу встретить «скорую помощь» рядом с дорогой на ранчо Дезерт Роз минут через тридцати.

– Я позвоню шерифу. Он легальный?

– Сомневаюсь. Да, шерифа, чтобы зафиксировал факт нападения, и миграционную службу, если они захотят, но еще они могли бы послать кого-то встретить «скорую» в окружной госпиталь в Эль-Сентро.

– Договорились. Думаю, они вышлют наряд, который встретит вас в Тексако. Еще что-нибудь?