Из-за милой Фрэнси | страница 9



— Сколько у вас сегодня групп?

— Четыре, все детские: две начинающих, одна на среднем уровне и группа продвинутых. Так что меня до обеда не будет в офисе. Бухгалтерские книги лежат в ящиках стола.

Он почувствовал запах ее духов. Что-то старомодное. Неужели розы?

— У вас нет компьютера?

Она помотала головой, разметав завязанные в конский хвост волосы по плечам.

— Я бы даже не знала, с какого боку к нему подойти.

— Но есть же программы…

— Какой смысл тратить на это деньги, если на них можно сделать что-то более полезное для катка? Да и теперь это уже не имеет никакого значения, не правда ли?

— Фрэнси…

Она резко повернулась, и складки ее короткой юбки обрисовали стройные бедра.

— Вы приехали сюда по делу, мистер Гордон, и у меня нет иного выхода — я должна помогать вам. Но не думайте, что я запрыгаю от счастья, делая это.

Ной промолчал, понимая, что не имеет права надеяться на большее. Но частичка его души застонала, раненная тем, что они встретились при таких вот обстоятельствах. Другая же ее частичка жаждала… чего? Чтобы им удалось лучше познакомиться, сблизиться?.. Вряд ли. Судя по ее семье и по преданности своему делу, эта женщина не на одну ночь. А он при стиле его жизни не в состоянии предложить ей что-то большее. Так что…

Он выбросил эти мысли из головы и обошел каток. Все было в отличном состоянии, что ничуть не удивило его. Каток явно был предметом гордости Фрэнси. Но вот мастерская… Тот, кто модернизировал каток, видимо, обошел это помещение стороной. Наверняка в целях экономии. Проводка здесь была такой старой, что напрашивался вопрос: а в каком веке ее меняли в последний раз?

Зайдя в бар, Ной заметил большую кастрюлю, томившуюся на медленном огне. Приподняв крышку, он вдохнул аромат приправ разогреваемых гамбургеров. Ноздри немедленно отреагировали на вкуснейшие запахи. Интересно, это тоже дело рук Фрэнси? Больше-то пока никого не видно. Он знал, что управление бизнесом иногда принимает самые разнообразные формы, но приготовление пищи для бара явно выходило за рамки обязанностей менеджера. Правда, и сама Фрэнси не напоминала рядового управляющего делами, выполнявшего все «от» и «до», не более.

Когда Ной закончил обход, в раздевалке уже смеялись и болтали детишки четырех, пяти и шести лет. Фрэнси сидела посреди этой группы, зашнуровывая им ботинки. Глаза у нее сияли, а улыбка искрилась лукавством. Руки ее проворно работали, пока она обменивалась с детьми шутками. Она и сама выглядела шаловливым подростком, и Ной даже засомневался, сколько же ей лет на самом деле.