Сопровождая Алисию | страница 14



— Все хорошо. Прости, меня немного укачало.

— Помнишь, когда мы заканчивали учебу, была популярна музыка диско, — оживилась Алисия. — Представляю, многие парни появятся в белых костюмах, подражая Джону Траволте.

— Господи, почему ты не сказала мне об этом раньше? Мой белый костюм в химчистке!

Алисия рассмеялась и сжала ему руку.

— Смешно. Неужели у тебя в самом деле был белый костюм?

— Я плохо помню музыку диско. На нашем выпускном были популярны «Городской ковбой» и другие мелодии.

Алисия поднялась, и ее улыбка исчезла.

— Когда ты окончил колледж?

— В восьмидесятом году.

Она застонала, опустилась на кровать и закрыла лицо руками.

— Алисия, в чем дело? — Он был удивлен и несколько уязвлен ее реакцией. Стивен попытался вспомнить, когда была популярна музыка диско: в середине семидесятых или в конце? Когда она говорила, что собирается на вечер встречи выпускников, он был уверен, что это десятая годовщина, а сейчас больше похоже на пятнадцатую.

— Я не только приехала на этот вечер с самозванцем, но теперь узнала, что он вдобавок моложе меня, — сказала Алисия, все еще не отнимая рук от лица.

— Я уже не так молод, — обиделся Стивен. — Ты говоришь так, словно я только что окончил колледж. Между нами всего-навсего несколько лет разницы.

— Никогда в жизни не встречалась с мужчинами моложе себя.

— Из сказанного ясно, что этих мужчин было не так много.

— Это нечестно, Стивен!

— Но ты обижаешь меня. Я очень зрелый для своего возраста.

— Ты снова дразнишь меня?

— Самую малость. — Он щелкнул пальцами и поставил пустой бокал на столик. — Я знаю, как разгадать эту загадку.

Стивен прошел в смежный номер и порылся в бумажнике. Когда он вернулся в номер Алисии, она все еще сидела на кровати.

— Что это?

— Твои водительские права. Я забыл вернуть их.

Она подпрыгнула.

— Ну так верни сейчас!

Стивен поднял руку, уворачиваясь от нее.

— Минутку. Я должен кое-что проверить.

Она прыгала вокруг, пытаясь вырвать у него права:

— Отдай, Стивен!

— Сейчас посмотрим. Дата рождения… Эй, так нельзя. Ты нападаешь на служителя закона!

Он шагнул на кровать, чтобы Алисия не достала его.

— О, да ты старушка.

Алисия тоже шагнула на кровать и ловко сбила его с ног. Стивен упал на спину.

— Черт возьми, Стивен, верни мне мои права! — Она уперла руки в бока и смотрела на него сверху вниз, едва сдерживая смех.

— Прекрасный вид снизу.

Алисия взглянула на свою короткую замшевую юбку и мгновенно упала на колени. Ее лицо покраснело.

— Посмотрим, что еще интересного можно найти здесь… — Он притворился, будто рассматривает фотографию, но в действительности ожидал новой атаки, которая не замедлила последовать.