Гарри Поттер и Часы Жизни | страница 36



- Хорошо, Гарри. Надеюсь, что тебе удастся переговорить с профессором уже сегодня.

Они распрощались, и Гарри вышел из помещения.

* * *

- Ну и тоска, - вполголоса пожаловался Рон и широко зевнул. - Уже три часа читаю Травологию за шестой курс - хоть бы что-то оживилось в памяти.

- У меня то же самое, - шепнул другу Гарри.

- Ну, с тобой-то понятное дело - у тебя мозги сейчас совсем другим забиты.

- Меня больше всего угнетает неизвестность - МакГонагалл ведь не знает, когда Дамблдор появится в портрете, - тяжело вздохнув, юноша перевернул страницу «Пособия по пересадке ядовитых растений».

- Вы перестанете болтать, или нет? - сердитым шёпотом спросила Гермиона. - Мешаете.

Гарри вновь попытался сосредоточиться на чтении, но мысли о его разговоре с матерью отвлекали. Вопросы роились у него в голове, подобно назойливым пчёлам, и юноша никак не мог от них отделаться. Он чувствовал себя бессильным - сейчас, в данную минуту от него ничего не зависело. «А что если Дамблдор не появится в раме месяц? За это время Снейп может сделать свой выбор, покинуть Зал Ожидания, и тогда возможность вернуть его будет упущена», - с грустью подумал Гарри.

- Смотри, Филч! - Рон ткнул друга локтём в бок.

Повернув голову, юноша увидел завхоза в проходе между книжными стеллажами.

В то же мгновение школьный смотритель перехватил взгляды молодых людей и направился к ним. Худое, серого цвета лицо Филча выражало неприязнь.

- Мистер Поттер! - скрипучим голосом выговорил он. - Профессор МакГонагалл ждёт Вас в директорском кабинете. Пароль - Десмонд Долговязый.

- Рон! Это наверняка Дамблдор! - Гарри вскочил. - Сдай мою книгу, увидимся за ужином!

Не обращая внимания на недовольное бормотание Филча, юноша перекинул через плечо сумку и, махнув друзьям рукой, поспешно покинул библиотеку.

Он нёсся по коридору, не замечая любопытных взглядов, которые бросали на него маги и волшебницы с портретов, развешанных на каменных стенах. Чуть не сбив с ног Симуса Финнигана, Гарри едва не налетел на профессора Флитвика, неожиданно появившегося из-за поворота. Потом в глазах юноши замелькали ступеньки лестниц. На площадке восьмого этажа он сбавил скорость и, достигнув стены с каменной горгульей, остановился.

- Десмонд Долговязый! - произнёс он, прерывисто дыша. Горгулья ожила и отпрыгнула в сторону, открывая проход. Гарри уверенно шагнул на винтовую лестницу - она сразу пришла в движение, закручиваясь по спирали вверх. Не прошло и минуты, как он уже стоял перед тяжёлой дверью, рядом с которой висел латунный молоток в виде грифона. Постучав, юноша отворил дверь.