Дом, который построил Джек | страница 73
— Нет-нет, не делай глупостей, именной чек вполне подойдет, — сказал ему доктор.
Спустя два месяца в больнице Ленокс-Хилл, на углу Семьдесят седьмой улицы и Парк-авеню, родилась Хэлен Эббот.
— В августе шестьдесят девятого, — сказал Эббот. — Спустя пару дней после краха с акциями по лесу.
— Это было…
— Девятнадцатого.
— Вы были там, когда родилась девочка? — спросил Мэтью.
— Да.
— А Софи Брэчтмэнн?
— Она была в Нью-Йорке, но в больницу ни разу не приезжала. Я зарегистрировал Элизу Брэчтмэнн под именем Элизы Эббот — миссис Чарльз Эббот.
— Стало быть, вы говорите…
— Нет, я не говорю, что Элиза когда-либо была моей женой. У вас есть дети, мистер Хоуп?
— Да.
— Когда ваша жена рожала, вас просили показать свидетельство о браке?
— Гинеколог жены знал, что она…
— Она показывала ЕМУ свидетельство о браке?
— Нет.
— И тот врач, к которому мы приехали в Нью-Йорк, тоже не спрашивал об этом. Мы представились ему как муж и жена, вот и все. Мистер и миссис Чарльз Эббот. А Софи открыла на наше имя текущий счет в Нью-Йорке. Из этого счета мы оплатили гонорары доктору и все расходы по больнице. На чеках были отпечатаны имена Чарльз и Элиза Эббот. А когда родилась моя дочь, то в больничных записях она была зарегистрирована как Хэлен Эббот.
— Значит, на вашем пути не осталось и следа Элизы Брэчтмэнн. Как же вы хотите доказать…
— Тогда-то я и не думал о том, чтобы доказывать что-либо, мистер Хоуп. Я делал то, за что мне заплатили. Присматривать за Элизой во время родов, принять из ее рук ребенка, да и скрыться с глаз долой из ее жизни. Так я и сделал, вернулся обратно в Калифорнию. Вырастил Хэлен, которая стала очаровательной молодой женщиной.
Мэтью промолчал.
— А потом мне пришло в голову, что я обманут. Эта тайна стоила гораздо больше, чем они мне заплатили.
— Поэтому вы и вернулись обратно в Калузу.
— Вы правы. Как раз перед Рождеством появился нежданно-негаданно в доме Софи…
— И попросили у нее миллион баксов.
— И оказался в больнице, потому что Элиза забеспокоилась. Она наверно подумала: о, Бог мой, он явился сюда через столько лет, а с ним снова пришла угроза для компании. Потому-то она и позаботилась обо мне на свой лад — напустив на меня отряд головорезов, чтобы они помогли мне изменить намерения. — Он горестно покивал. — Но я получу свои денежки, мистер Хоуп, попомните мои слова. Арт Хэрли ездил в больницу Ленокс-Хилл, искал там доказательства. И нашел сиделку, которая в то время работала в родильном отделении. И теперь мы знаем, что есть нужные доказательства.