Месть Яна | страница 123
— Может, его вообще убили, — предположил второй.
— Если он все еще на корабле, рано или поздно мы его обнаружим, — поддержал первый.
Стэнли был обескуражен таким замечанием. Немного помолчав, он сухо заговорил:
— Опросите всех, кто-то должен был видеть, выходил ли Франсуа из моей каюты перед сражением или нет.
— Сэр, мы, конечно, опросим, но я больше чем уверен, что сейчас об этом никто не вспомнит.
Стэнли кивнул и отпустил подчиненных.
«Победа».
Луиза еще раз оглядела палубу и направилась к капитану. Ян и Ардан, разговаривая о неисправностях корабля, украдкой наблюдали за девушкой. Опустив голову, Луиза поднялась на капитанский мостик и, взглянув на Яна, отрывисто спросила:
— Сэр, где Конор?
— Он погиб, — холодно произнес капитан.
— Нет, — глухо пробормотала та, отступая на шаг назад. — Этого не может быть, нет. Это невозможно!
— Почему? — криво усмехнулся Ардан. — Что в этом странного?
Глаза Луизы расширились, от мимолетной догадки дыхание перехватило. Испытующе переводя взгляд с капитана на первого помощника, она заговорила тихим спокойным голосом.
— Это вы убили его. Он не нравился вам, и вы убили его…
— Знай свое место, девчонка! — повысил голос Ардан.
— Он тебе жизнь спас, а ты убил его! — закричала она.
Первый помощник не стерпел такого оскорбления и, замахнувшись, дал девушке звонкую пощечину. Схватившись за горящую щеку и тяжело дыша, Луиза с гневом посмотрела на Яна и с жаром произнесла:
— Сэр, вы направляетесь в колонию, где вас не очень рады видеть жители. Я — единственный представитель власти. Если ваши люди будут так ко мне относиться и если виновный в смерти Конора не понесет расплаты, то я сделаю все, чтобы команда «Победы» не получила материалов для починки корабля. Достаточно одного моего слова, чтобы люди в поселении признали в вас пиратов и врагов!..
— Надеюсь, ты все сказала? — жестко оборвал ее Ян, наклоняясь к Луизе и начиная буравить ее бездонными, злыми глазами.
Девушка замолчала и испуганно опустила взор, не выдержав холодного, бездушного взгляда капитана. Неожиданно в руках Яна оказалась одна из его сабель. Медленно, выразительно и с издевкой он произнес:
— Кто ты такая, чтобы ставить мне условия? Ты не Рыжая Мэри, ты не Сальвино де Мальвинор. Ты — никто. Это мой корабль, и я здесь устанавливаю правила. Если я захочу, ты умрешь. Ты можешь прямо сейчас последовать за Конором, — он приподнял блестящую в лучах полуденного солнца саблю.
При виде блеска отполированного оружия на губах капитана появилось подобие кровожадной улыбки. Луиза испуганно попятилась назад, на лице у нее было выражение ужаса. Ян презрительно смерил ее взглядом и, проводя пальцем по лезвию, заметил: