Ups & Downs | страница 104



  - Виде?! В каком?! - Я бросила на него злой взгляд. - Вроде бы моей одежды больше нет! По твоей вине.

  - Моей вине, эйки? На тебе нет одежды... не по моей вине. - Издевается. Смеется.

  Эти его гадкие намеки мне уже осточертели. И я почему-то стояла, хотя должна была развернуться и уйти, хлопнув дверью... как маленький ребенок. Что поделать, я когда зла или обижена веду себя как пятилетняя.

  Я не могла сдвинуться. Все мое тело сковал этот божественный, немыслимый в своей красоте и аппетитности запах еды.

  Мне так хотелось попробовать хотя бы кусочек от того, что сейчас было разложено по тарелкам или то, что сейчас соблазнительно шипело на сковородке. Чуть-чуть... хотя бы немножечко...

  Я стояла там, как загипнотизированная, дыша этим божественным ароматом и мечтая о том, как медленно поднесу кусочек прожаренного бекона, обвернутого в листик салата. Или вот этот рулетик из ветчины, макнув его предварительно вон в тот сливочный соус.

  - Эйки. - Чужой голос звал меня, но я не могла перевести взгляд. - Смотри так на моего Владыку, и он положит к твоим ногам свои земли, воистину.

  - Идите к черту. И ты. И твой владыка. - Торопливо проговорила я, так и не сводя взгляда с еды. - Все идите к черту... а вот это... это оставьте мне...

  Он рассмеялся. На этот раз не цинично и холодно, а по-настоящему, тихо и удовлетворенно. Смехом довольного мужчины. И это меня все же заставило разорвать зрительный контакт с блюдами на столе, переводя недоуменный взгляд на Блэквуда. Просто этот смех от него было слышать так удивительно, что я уставилась на него, как если бы он был леопардом, разгуливающим по Бродвею.

  - Пойдем, девочка. - Он пошел в сторону лестницы. - А то на этой кухне выглядит аппетитно не только еда. И с этим надо что-то делать.

  Не знаю, что он там собрался делать, но я все же последовала за ним, все еще озираясь через плечо на великолепные блюда, которые ждут меня. И я то и дело обрывала в себе желание просто кинуться к столу, а не идти за Блэквудом.

  Я проследовала за мужчиной, вниз, на первый этаж. И я довольно быстро пришла в себя, начиная рассматривать логово Блэквуда изнутри, подмечая каждую деталь.

  - Садись. - Кивнул на кресло Блэквуд.

  Молча я села, подтягивая ноги к груди, закутываясь в одеяло полностью. Я была самой покорностью. Потому что понимала, что именно это позволит мне узнать больше о своем враге и его жилище. И если это - плата моего побега, то пусть.