Крах игрушечного королевства | страница 37
— Ты думаешь, что мне не нужно было тебе ехать, да?
— А зачем ты туда поехала?
— В память о старых добрых временах, — ответила она, повторив слова Бретта, и пожала плечами. — Мы долго работали вместе. И я подумала, что он действительно может предложить что-нибудь такое, что упростит дело. Никому не хочется лишний раз связываться с судом, Мэттью.
У нее хватило такта не добавить: «И с адвокатами».
— Во сколько ты приехала в яхт-клуб?
— Около десяти часов.
— Клуб на Силвер-Крик? Тот, что между рекой и Польком?
— Да.
— И как ты туда добиралась?
— Приехала на машине.
— Какая у тебя машина?
— Белая «гео».
— Кто-нибудь мог запомнить точное время твоего прибытия?
— Ну, Бретт.
— Он не годится в свидетели. По причине безвременной кончины.
— Я его не убивала.
— И тем не менее он мертв.
— Мэттью, перестань капать мне на мозги.
— Тебе нужно было стоять на своем, Лэйни. Ты совершенно правильно отфутболила его ко мне. С чего вдруг ты потом передумала?
— Да потому, что я боялась, что мы проиграем это дело! Это объяснение тебя устраивает?
— Десять минут назад ты мне сказала, что была уверена…
— Я соврала. Я была перепугана до чертиков. Я была уверена, что Сантос в конце концов скажет, что права на медвежонка отходят Толандам.
— Тогда что там было с твоей новой игрушкой, с черепашонком?
— Я работала над Кинки, когда Бретт мне позвонил. Для страховки. На тот случай, если Сантос решит дело в их пользу.
— Другими словами, твои ощущения можно назвать как угодно, но только не уверенностью, так?
— На чьей стороне ты выступаешь, Мэттью?
— Лэйни, я не смогу тебе помочь, если ты будешь мне лгать.
— Извини.
Маленькая косоглазая девочка в джинсах и футболке поникла и уставилась на свои руки, лежащие на коленях. Бокал с забытым лимонадом грелся на столе, рядом с «подстраховочными» набросками новой игрушки.
— Ну ладно, так что там произошло потом?
Лэйни ответила не сразу. Некоторое время она продолжала разглядывать свои руки. Потом она тяжело вздохнула и посмотрела на меня. Полные, чувственные губы слегка приоткрылись. Мне неожиданно пришло в голову, что мы с Патрицией уже очень давно не занимались любовью, но я быстро прогнал эту мысль. Потом я подумал, что Лэйни наверняка в курсе, как ее косящие глаза действуют на мужчин. И еще я подумал, что мне следует быть поосторожнее.
— Ты когда-нибудь бывал на «Игрушечке»? — спросила Лэйни.
— Нет.
— Ну, это классная штучка. Это Бретт так ее назвал — «штучка», словно какую-нибудь моторную лодку. На самом деле это девяносточетырехфутовая парусная яхта с тремя прекрасно обставленными сдвоенными каютами и с каютой для экипажа…