Стражи земель. Доспехи демона | страница 20



Один из прихвостней Светложара, толстый и широкоплечий мужчина с плоским лицом, обрамленным русой бородой, ухмыльнулся, посмотрев на Лойтана.

— Мне показалось или я услышал то, о чем лучше бы помолчать? Вам известен закон, граф Лойтан Лойтансберг. И закон этот касается в том числе и вашего благородия. — Он плюнул Лойтану в лицо. Зеленовато-желтый комок слюны прилип к бороде. — Но я милостив. Сегодня мне не хочется портить себе настроение. — Поднявшись по ступеням, драконник сел прямо перед Лойтаном, да так, чтобы его шлем мешал графу наблюдать за действом. — Советую вам убираться подобру-поздорову. Если представление закончится, а вы все еще будете здесь, мне придется выполнить приказ повелителя Светложара.

Его спутники, расхохотавшись, уселись рядом.

— Первое соревнование, столь любимое вами, драгоценные наши зрители, вот-вот начнется, — провозгласил конферансье. — Это состязание в красноречии! Да услышат же жители Мифурдании, места, где так долго жил Невероятный Родарио, остроумные и едкие речи наших участников! — Обведя зрителей взглядом, он упер руки в бока. — Ах, по лицам многих из вас видно, куда любили ходить ваши прабабки. В «Театр диковинок»! В особенности за кулисы!

Толпа возликовала.

Койра сжала руку Лойтана, уже потянувшуюся к мечу.

— Нет, — с нажимом произнесла она.

— Но… — От ярости графа била мелкая дрожь.

— Может, их ты и победишь, но орки придут к твоим родным и убьют их. Дракон карает всех, не только того единственного, кто пошел против него. Неужто гордыня заставила тебя позабыть об этом? — Вытащив носовой платок, девушка попыталась отереть слюну с бороды Лойтана, но тот отвернулся, проведя по щеке рукавом.

— Наступит день, когда никому из них не спастись от меня.

Принцесса осторожно отпустила его руку. Пока что опасность миновала.

— Предоставь восстания другим, — шепнула она. — Людям, у которых нет семьи.

— Вы имеете в виду этого жалкого рифмоплета? — Граф посмотрел на сцену.

— Он поэт, а не какой-то бумагомаратель, и уж точно не жалкий рифмоплет. Его произведения, которые он втайне читает в домах Вейурна, принесли больше блага, чем меч или стрела. — Койра заметила ревность в голосе Лойтана, но ничего не могла с этим поделать.

Граф давно был женат, и принцесса воспринимала его как брата и защитника. Пока что ей не повстречался никто, кому она подарила бы свое сердце и невинность.

— Его слова приносят тем, кто слушает его, смерть, — возразил Лойтан, мотнув головой в сторону эшафота. — Я вижу волосы на плахе. Беднягам отрубили головы, потому что они хотели свободы королевству. Хотели, чтобы вашу матушку освободили.