Дочь Клеопатры | страница 83



Девушка посмотрела на нас обоих, рассерженно бросила:

— Так мы идем или нет? — И зашагала дальше по лестнице.

Марцелл улыбнулся мне и беззвучно, одними губами произнес:

— Спасибо.

— Только недолго, — предупредила Галлия. — Осмотримся — и на Марсово поле. Цезарь ждет.

Мы поспешили вверх по ступеням за Юлией. Проходя через арку, я поморгала, чтобы скрыть навернувшиеся слезы. Святилище в точности повторяло александрийский храм. Прохладные стены были украшены знакомыми росписями с изображением Исиды и Сераписа. Бритоголовые жрецы в длинных льняных одеяниях курили ладан. Напротив нас блистала сапфировыми очами статуя Матери-богини в золотом ожерелье.

Марцелл приглушенно присвистнул.

Из сумрака тотчас возник высокий мужчина.

— Добро пожаловать домой, — произнес он, и я заметила, как Галлия напряглась.

— Верховный жрец, — шепнул мой брат по-парфянски. — Тот самый?

Я молча кивнула.

— Царевич Александр, царевна Селена. — Мужчина приветственно развел руками, словно хотел заключить нас в объятия. — Вижу, с вами высокочтимые гости?

— Кажется, он вас узнал? — с нажимом спросил Тиберий.

— Наверное, успел разглядеть во время триумфа, — ровным голосом отозвался мой брат.

— Вы пришли посмотреть на Исиду и Сераписа? — продолжал жрец.

— Да, — ответила я, и он улыбнулся.

В самом деле, все грандиозные изваяния из мрамора с розовыми прожилками были привезены из Египта. Даже скульптуры в купальне, вероятнее всего, создала рука моего соотечественника.

— Шепсит, — позвал верховный жрец, щелкнув пальцами, и рядом с ним появилась молодая женщина, — проведи наших новых друзей по храму.

Служительница послушно склонила голову.

— А ты разве не идешь? — окликнул меня Марцелл, когда все двинулись вслед за ней.

— Я вас догоню. Только принесу жертву.

На его лице отразилось замешательство. Но тут Юлия взяла своего спутника под руку и увела прочь. Жрец посмотрел на меня сверху вниз.

— Читала мою записку?

— Да. Поэтому я здесь.

— Значит, ты уже понимаешь, какую судьбу уготовил вам Цезарь, — продолжал он предостерегающим тоном, провожая меня в крохотную комнату, спрятанную за занавесом из бус. Тут было тесно от сундуков и корзин. Я постаралась отогнать воспоминания о похожих сундуках, некогда украшавших наш дворец в Александрии. — Как по-твоему, сколько должно пройти времени, прежде чем Цезарь надумает избавиться от последних отпрысков Клеопатры?

— Я… я не знаю. Поэтому и пришла. За помощью.

Он улыбнулся.

— Хочешь вернуться в Египет?