Аполлон 23 | страница 54
— Простите меня, но какой в этом тогда смысл? — сказал Дженнингс.
— Шанс есть всегда. Мы должны попытаться, — сказала Хекер.
— Совершенно верно, — согласился Доктор. Он вытащил из кармана рулон бумаги. Кэндейс заметила, что это было несколько страниц, вырванных из записной книжки и испещренных какими-то каракулями. — Для нас это может быть небезопасно, но я записал несколько идей насчет того, как система могла бы быть восстановлена на Луне. Если предположить, что там захотели её отремонтировать. Но у бумаги есть преимущество, она не задохнется на Луне, — он засунул бумажки обратно в карман. — А сейчас у меня есть вопрос, — обратился Доктор к Дженнингсу.
— Да?
— Вам не жарко в этом костюме?
Вот только в скафандре было жарче. А в белом облегающем хлопковом подшлемнике Доктор чувствовал себя ещё и неуютно.
— Я бы лучше надел свой скафандр, он не такой громоздкий, — пожаловался он.
— Я не знаю где вы такой приобрели, — сказала ему Кэндейс. — Но вы потеряли шлем, а наши не подходят к такой усовершенствованной модели. С нетерпением жду, когда такие появятся у нас.
— Не советую ждать. Кроме того, те скафандры не так хорошо прошиты, как этот.
— Но… — собралась возразить Хекер.
Доктор поднял руку вверх. — Эй! — предупредил он. — Мы начинаем.
Люди сразу отошли подальше. Доктор стоял в конце линии, между рядами зеркальных пластин. Он опустил позолоченное забрало шлема, блокирующее блики.
Он поднял руку в перчатке, держа звуковую отвертку. — Ну, пора, — пробормотал он.
Кончик отвертки засветился, генераторы, прикрепленные к пластинам, загудели. Доктор настроил отвертку на другую частоту. Воздух около него замерцал от жары или от чего-то другого.
Между рядами пластин небо потемнело. Песок стал серым и холодным. Ведер задул с новой силой, создавая воздушный коридор между пластинами и открывая путь на Луну.
— О, да, — радостно сказал Доктор. Но его радость мгновенно померкла, когда он увидел перед собой тело, парящее в невесомости.
Растерянное лицо полковника Дивиниша смотрело на Доктора, так же, как когда он лежал на поверхности Луны. Его рука в перчатке была протянута, словно взывала о помощи, помощи, которая никогда не придет.
Все происходило как будто в шторме, ветер дул снова и снова. Доктор изо всех сил наклонился вперед, пытаясь удержаться в воздушном коридоре.
— Что происходит? — раздался голос Кэндейс Хекер внутри его шлема. — Это работает?
— И да, и нет, — Доктор ойкнул, споткнувшись, и продолжил: — Смещение не будет долго работать. Если я буду в воздушном коридоре, когда оно прекратит работать, то меня разорвет. Местная география снова заявляет о себе.