Египтяне. От древней цивилизации до наших дней | страница 32
Кроме того, в этот период появились произведения, которые позднее были названы литературой мудрости, — собрание изречений, призванных помочь молодым разобраться в жизни. Образец, с которым мы ближе всего знакомы, — это библейская Книга Притчей Соломоновых. Египетский эквивалент старше по меньшей мере на тысячу лет. Часть произведений приписывается самому Аменемхету I, и предполагается, что эти наставления он написал, чтобы научить своего сына тому, как стать хорошим правителем. В них Аменемхет делает некоторые горькие замечания, которые могли возникнуть после покушения на его собственную жизнь некоторыми придворными.
Возможно, Аменемхет был предательски убит, но, если так, это не предвещало изменений в династии, поскольку трон унаследовал его сын Сенусерт, правивший с 1971-го по 1928 г. до н. э. (греческая версия его имени — Сесострис).
Сенусерт I направил энергию Египта на борьбу с чужеземцами и стал первым египетским царем, совершившим важные завоевания за пределами царства.
Самой вероятной целью для экспансии было южное направление, вверх по течению от Первого порога. Египетские правители торговали там со времен Снофру, правившего семь столетий назад, но, без всякого сомнения, этому периодически препятствовали враждебные племена. Снофру вторгся на юг, чтобы помешать набегам, так же поступал и Пиопи I из Шестой династии. Страна, которую намеревался покорить Сенусерт I, называлась Каш. Однако грекам она была известна как Эфиопия, возможно, из слов, означающих «сгоревшее лицо», что могло быть основано на негроидном цвете кожи ее населения. (С другой стороны, это название могло быть образовано от искажения того же слова, от которого образовано слово «Египет».)
Но Эфиопия — хотя такое название используется для этого региона современными историками Египта, — ошибочное название, поскольку в настоящее время оно скорее применяется к народу, живущему на юго-востоке от древней Эфиопии греков. Государство, расположенное на Ниле южнее Первого порога, — это Судан (арабское слово, означающее «черный», таким образом происхождение этого названия такое же, как у Эфиопии). Однако современный Судан растянулся на большой территории за древними областями, которые мы обсуждаем.
Самое подходящее название, таким образом, то, которое я буду использовать, — Нубия. Оно относится непосредственно к обсуждаемому региону и означает в переводе «раб» — видимо, такую судьбу уготовили населению ранние завоеватели этого региона.