Разыскиваемая | страница 73



"Я не знаю".

В конце улицы миссис Салливан, живущая на углу, вышла на прогулку со своими двумя шетландскими овчарками.

Мелисса свернула от этого соседства и некоторое время они ехали молча, проехав мимо магазин Johnson Farm, продающих органическую пищу, а затем большой парк фермерского посёлка.

Несколько человек бежали трусцой, опустив голову и борясь против ветра.

Мелисса поправила зеркало заднего вида и уголком глаза посмотрела на Спенсер.

"Ты вообще общалась с Кортни?

"Угу" ответила Спенсер, натягивая на руки рукава пальто.

Мелисса крепче сжала руль.

"Ты уверена, что это хорошая идея?" Они остановились под знаком стоп.

Белка перебежала дорогу, её пушистый хвост был высоко поднят вверх.

"А почему бы и нет?" спросила Спенсер.

Мелисса постучала левой ногой по полу.

Ты не так много о ней знаешь.

Когда Джейсон рассказал мне о ней, он сказал, что она была действительно неуравновешанной.

Потом она снова нажала на газ, перескакивая перекрёсток.

Спенсер хотела, чтобы она могла сказать Мелиссе именно то, что она не знала, что неуравновешанная сестра была мертва.

"Ты никогда не говорила с ней", сказала она вместо этого.

Голос Мелиссы стал жестче.

Я всего лишь думаю, что вам стоит быть с ней поосторожней.

Не уходи с головой в дружбу слишком быстро Они подъехали на парковку Rosewood Day и остановились позади желтых школьных автобусов.

Дети выходили из автобуса и бежали к двойным дверям, желая избежать мороза.

Спенсер посмотрела осуждающе на сестру.

"Ты это говоришь просто потому, что ты ненавидела Элли и тебе не нравиться Кортни именно по этому.

Мелисса закатила глаза Не будь королевой драммы Я просто не хочу, чтобы ты пострадала.

"Конечно не хочешь", прорычала Спенсер.

"Потому что ты, конечно, никогда не хотела причинить мне боль" Она открыла дверь, вышла, а затем захлопнула ее за собой.

Запахло свежей выпечкой из Steam.

Когда Спенсер подошла к своему шкафчику, Эли вышла из уборной.

Её голубые глаза мерцали, идеально подходя к блейзеру школьной формы.

"Эй" воскликнула она, закинув руку на плечо Спенсер.

"Это человек, которого я хотела увидеть.

Мы собираемся вместе, чтобы подготовиться к завтрашним танцам, ты с нами?"

"Да" ответила Спенсер, быстро набрав комбинацию чисел своего шкафчика, но запутавшись она потеряла одно из чисел.

Она пнула металлическую дверь.

Элли нахмурилась.

"Что-то случилось?"

Спенсер закинула голову, пытаясь успокоиться.

Мелисса водит меня с ума.

Элли положила руки на ее бедра.

Пара парней из футбольной команды прошли мимо, одарив её одобрительными свистками.