Стихотворения | страница 9
Намека я не слышал от тебя
На эту роль, что ладно изложил
ты мне сейчас. Нет, Господом клянусь,
Что судит о деяньях злых и добрых,
Быть гадом не хочу я, что в альков
Сегодня ночью этот прокрадется.
Ты преданнее друга не найдешь
Чем я, но отказать тебе я должен».
Сгустилась тьма. На Мордреда лице
Улыбкою прилив сметен был гнева.
»Не говори так, - молвил нараспев.
Будь терпелив и помни непременно,
Что рыцарь ты по крови. Помни также,
Что другом я читаю лишь того,
Кто чтит меня и любит не за титул.
Есть долг у нас с рожденья, Колгреванс;
Ты, я и Агравейн – мы рождены,
Чтоб королю служить. Мы равно служим
В алькове и на этаже другом,
За гобеленом из роскошной ткани.
Мы честно служим. Что с того, что есть
Один лишь недостаток в нас?»
«Какой же?» -
Спросил тут Агравейн немногословный
(Хотя вовек не слыл он молчуном).
Отсрочка – промедленье – осторожность –
Любое слово, как тебе угодно,
Подставь сюда, мой любопытный брат.
Тот замысел, который мы сегодня
Хотим осуществить, давно бы я
Привел уж в исполненье, коль себя
Не рисковал тем очернить; но ныне
Уж наконец-то время подошло.
«Ах, если б только Мордред нам мешал, -
Она сказала, - ты ко мне пришел бы?»
О, святой Брендан! Как же она льнула
К нему! Ты, Колгреванс, меня прости,
Коль с правдой примиряю я тщеславье
Свое с трудом. Но молвила она
Так Ланселоту – это слышал я.
Увиденное мною подтверждало
Слова эти. Вот женщина, о Боже!
В замке она, как лилия, цветет –
Будь я король – я б тоже был обманут,
Когда б не видел этого всего.
Но нынче даже звезды плачут в небе –
Должны мы положить сему конец.
Ну а пока король наш на охоте,
Сим вечером мы будем пировать,
Слегка от дел, нас ждущих, отвлечемся.
Мы королю тем преданность свою
Докажем. Чем не преданности знак?
Ведь кто исправно служит королю,
Тот должен есть. Да здравствует король!"
Они пошли вослед за Ланселотом
Вдоль изгородей к замковым огням.
Довольный Мордред тихо напевал
Мотив какой-то песни. Колгреванс,
От раны не оправившись, не в силах
Обратно обещанье взять свое,
Что Мордреду он дал, зачем, не зная,
Пошел вперед, оставив позади
Двоих других, причастных к сей интриге –
Один был хмур, другой же улыбался.
«Ты с Колгревансом, Мордред, перегнул
Сегодня палку. Новая забота
Тебе к чему – ужель у нас их нет?
Он рыцарем слывет неустрашимым
И верным, без коварства за душой».
«Затем он нам и нужен, Агравейн, -
В ответ раздался благозвучный смех. -
Послужит должным образом он мне,
Ведь знай, что тот, кто метит высоко,
Подле себя такого Колгреванса