Скорее мертвый, чем живой | страница 54
— Вы очень любезны, мистер Симпсон, — сказала она. — Мы живем в квартале Крэнстон. Это вас не затруднит, мистер Симпсон?
Симпсон улыбнулся.
— Счастлив оказать вам услугу, — он отпустил сцепление и машина рванулась с места.
Гарри видел, как Клер махнула ему рукой и повернулась к Симпсону.
Он остался под дождем, глядя на удаляющуюся машину и чувствуя, как у него сжимается сердце.
Гарри вернулся домой после шести часов. Он был весь мокрый. Три раза он пытался дозвониться до Клер, но никто не ответил. В довершение ко всему, мастерская, где высадил его Симпсон, отказалась обслужить его машину и ему пришлось идти под дождем в поисках другой мастерской. Наконец, добравшись до своей машины, он увидел полицейского на мотоцикле, составляющего протокол о нарушении правил.
Что касается машины, то механик посоветовал ему:
— На вашем месте, я бы продал ее на лом.
В мастерской ему подтвердили мнение механика. Он взял пятнадцать фунтов, которые ему дали, и вернулся домой на автобусе.
Гарри был подавлен тем, что остался без машины. Открыв дверь квартиры, он позвал Клер. Ему никто не ответил. Вот тебе и день свадьбы! Дорис и Муни тщательно убрали комнату. Но где же Клер?
Она оставила Гарри в три часа. Машине нужно четверть часа, чтобы доехать до дома. Сейчас было десять минут седьмого, где она может быть, подумал он.
Гарри с трудом подавил в себе растущий гнев. В конце концов, подумал он, это моя вина, что день прошел так плохо. Он не может упрекнуть Клер, даже если она согласилась пойти с Симпсоном на спектакль. А может быть, она пошла поискать чего-нибудь к праздничному ужину?
Он прошел на кухню, вымыл посуду. Вдруг на лестнице послышались шаги. Была половина седьмого.
— О, Гарри, Прости меня. Я совсем потеряла счет времени.
Гарри заметил, что она слегка качается и почувствовал запах виски.
— Клер… ты… Ты пьяна, — сказал он.
— Немного, — ответила она. — Дай мне сигарету, милый. О-ля, ля, какой день.
Гарри дал ей сигарету и сел в кресло напротив нее.
— Набей мне морду, Гарри. Я знаю, что ты зол на меня, но я…
— Я просто думаю, где ты была? Надеюсь, ты хорошо развлеклась?
Она посмотрела ему в глаза.
— Не будь снисходительным, Гарри. Со мной нельзя так обращаться. Дай мне пару пощечин и не оставляй этого так.
Дрожащей рукой Гарри зажег сигарету.
— Раз ты не могла подождать меня, значит, так нужно. Ты ела?
— Нет еще. Но ты не хотел бы знать, что я делала днем?
— Да… Конечно.
— Ты не думаешь, конечно, что я наделала глупостей? Не делай такого лица.