Скорее мертвый, чем живой | страница 37
— Каким ты можешь быть злым. Хорошо. Не принимай ничего от меня. Ты можешь даже не приходить ко мне, если тебе кажется, что ты становишься сутенером.
Она вернулась на кухню, с трудом сдерживая гнев. Гарри проводил ее взглядом.
— Клер! Я тебя умоляю. Я…
Она повернулась, и он увидел слезы в ее глазах.
— Прости меня, Клер! Я умоляю тебя, — он подошел к ней, но она оттолкнула его.
— Я не хотел обидеть тебя, — сказал он с несчастным видом.
— Ладно, не будем говорить об этом, — холодно сказала она. — Блюдо там. Можешь поставить на стол?
— Я люблю тебя, Клер, и сделаю все, что ты хочешь.
— Это только слова, — она обняла его.
— О, Гарри, я так люблю тебя, — тон ее голоса потряс его.
— Мне хочется что-нибудь для тебя сделать. Я никогда раньше никому не помогала. У меня даже не было желания.
— Я тоже хотел бы многое сделать для тебя, — сказал он.
Она посмотрела ему в глаза.
— Но я не хочу твоих денег. Я хочу тебя. Забудь о мужском самолюбии. Мы можем вести замечательную жизнь, если будем делиться. Какое имеет значение, чьи деньги. Главное, что они есть.
— Для меня это имеет значение.
— Но как можешь ты давать, если не зарабатываешь больше. Если бы у тебя были деньги, я бы принимала их. А сейчас позволь мне помогать тебе. Когда ты будешь зарабатывать больше, и я увижу это, я позволю тебе платить за все. Если ты не будешь принимать мои подарки, я не поверю в твою любовь.
— Но я люблю тебя, — запротестовал Гарри. — Мне нравится принимать подарки от тебя, но, пожалуйста, не делай этого часто.
— Правда? Ты принимаешь? — спросила она.
— Да.
— Тогда у меня есть еще сюрприз для тебя. — Гарри подумал, если бы только Рон, который говорил ему всегда, что женщины хотят брать все, ничего не давая, видел это…
Клер держала другой пакет.
— Я хотела подарить тебе это на день рождения, но не хочу ждать. Это принадлежало моему отцу. — Она сорвала бумагу и протянула ему золотой портсигар.
Он не видел ничего подобного.
— Открой его, — сказала она.
Он нажал на кнопку. Внутри было выгравировано: «Гарри с любовью. Клер».
— Я не знаю, что сказать. Это чудо! Я всегда мечтал о портсигаре, но раз это вещь твоего отца, почему ты даришь ее мне? — он был смущен.
— Я хочу, чтобы он был у тебя, и когда ты будешь открывать его, то каждый раз будешь вспоминать обо мне.
Она прижалась к нему.
— Я не знаю как благодарить тебя.
— Лишь бы ты был счастлив, на остальное наплевать. Ты меня всегда будешь любить, Гарри? Ты не бросишь меня никогда?