Секретный агент Джек Сталворт | страница 46
— Чушь! — сказал золотозубый. — Не вешай мне лапшу на уши!
— Как знаете… Только без этого у вас ничего действовать не будет, имейте в виду. Здесь главный ключ ко всему кладу. Не верите, спросите у миссис Ньюингтон.
Золотозубый перевел взгляд на мать Кейт, и та, включаясь в игру, кивнула головой.
— Хорошо, — сказал мужчина. — Давай эту штуковину, и мы отпустим женщину.
— Чего захотели! — нахально выкрикнул Джек. — Сначала отпустите!
Самолет уже, судя по всему, вот-вот должен был взлететь, это подтолкнуло золотозубого к решению.
— Лады, — сказал он. — Я отпущу эту женщину, но, если обманул меня, ты и она уляжетесь рядком возле самолета. Пристрелю вас и улечу.
— Не пугайте! — ответил Джек, хотя, по правде говоря, немного испугался. — Скорей отпустите женщину или…
Он сам не знал, что хотел сказать этим «или», но мужчина уже не слушал его.
— Эй, Чеу! — обратился он к своему напарнику. — Избавься от нее!
Прозвучало страшно, однако тот понял правильно, опустил руку с оружием и сильно толкнул мать Кейт. Толкнул так, что она упала, но быстро поднялась и, прихрамывая, подошла к Джеку. Он кивнул в сторону здания аэропорта, и миссис Ньюингтон зашагала туда.
— Давай сверток, парень! — заорал золотозубый Джеку, а второй мужчина направил на него пистолет.
У самолета уже заработали двигатели. Времени оставалось в обрез. Преступники могли вот-вот улететь с драгоценным кладом, а перед этим еще сделать один выстрел — в него… В обманщика…
Да, он уже обманул их, но этого ему было мало — он хотел завершить дело полностью в свою пользу. Только получится ли?.. Во всяком случае, надо пробовать: попытка — не пытка…
Джек кинул в золотозубого сверток, в который был упакован какой-то ненужный компакт-диск. Мужчина попытался поймать, для чего опустил на землю черную коробку, которую все время держал в руках. Сверток упал на верхнюю ступеньку трапа, покатился вниз. Оба похитителя пытались его схватить, а Джек воспользовался минутной заминкой, подобрался ближе — и в руках у него оказался молниеносно выхваченный из секретного вещмешка раздвижной крюк, которым он ловко подцепил одну из веревок, обвязанных вокруг черной коробки.
Таинственное сокровище было теперь в его руках (точнее, у него на крючке), но преступники оставались на свободе и могли еще натворить немало бед.
И тогда из его вещмешка появилось еще одно, уж не припомним, какое по счету, приспособление — ловчая сеть. Щелчок — и она взлетела над похитителями, а затем опустилась и накрыла их, как сачок для бабочек. Человек, которого называли Чеу, пытался из-под нее разрядить в Джека обойму своего пистолета, но негодяй не мог, конечно, знать, что сеть пропитана особым составом, не пропускающим пули наружу. Все они со свистом метались внутри, а запертые, словно в клетке, преступники едва успевали от них уворачиваться.