Повеса с ледяным сердцем | страница 53



И тут же отдернула руку, испугавшись собственной дерзости. Она уверяла себя, что потрогала и увидела уже достаточно много. Но тут же пустилась в новое путешествие. Рука вернулась к его животу и задержалась на нем, наслаждаясь контрастом между гладкой кожей и жесткими волосами, которые точно проложили тропинку для ее ладони. Рука добралась до пупка и преодолела преграду в виде панталон.

В углублении груди выступила капелька пота. Генриетта чувствовала, что ее соски затвердели, как лесные орехи, и выпирают через фланелевую ночную рубашку. Они еще и покалывали, будто требуя к себе определенного внимания. Все еще не думая о том, что делает, она прижалась к его груди. Ее тело пронзила восхитительная дрожь от предвкушения удовольствия, и стало совсем жарко.

Генриетта отвела ладонь назад над горячим животом Рейфа. Она испугалась, но ничего не могла с собой поделать. Она представляла, как ее груди, высвободившись из ночной рубашки, прижимаются к тому месту, где сейчас покоилась ее рука. Когда Генриетта представила это, волна, похожая на крохотную вспышку молнии, пробежала по ее животу вниз к источнику жара между ног.

Генриетта, много читавшая книг, не только приличествующих барышне, но и запретных, не совсем поняла, что именно Рейф называл плотскими наслаждениями. То, о чем говорила мама, оставило лишь смутный след в ее голове. Ни одна из женщин из богадельни, пострадавших от хищных мужчин, также не захотела просветить ее. Так что ограниченные знания отрицательно сказались на ее мышлении. Никто не готовил ее к тому, что подобный опыт может оказаться приятным. Хотя сейчас при мысли об этом она не исключала подобную вероятность, иначе как объяснить падение столь многих женщин? Генриетте не удавалось представить, как именно физический контакт может принести наслаждение.

Она легко поняла, как человек может потерять контроль, отбросив предосторожность, и вести себя неподобающе. И догадалась, что это горячая дрожь, предвкушение, покалывание в груди могут стать непреодолимыми. Человека можно легко убедить совершить еще один шаг, затем еще один до тех пор, когда остановиться уже слишком поздно.

Генриетта хотела остановиться. Ее не так легко обмануть. Она и вправду собиралась остановиться, когда Рейф вдруг шевельнулся. Рука, лежавшая на ее талии, поднялась, но лишь для того, чтобы приподнять ее голову за подбородок. Рука на ягодицах приподнялась, и его нога обхватила ее. Его уста прильнули к ее губам. Он вздохнул. Затем поцеловал ее.