В погоне за миражом | страница 64



— Меня зовут Билл Питтэм, я из службы безопасности банка Голдстайна.

— Меня ждут дела. Что вам угодно?

— Не согласитесь ли вы подойти к двери, миссис Рэнкин? Я очень плохо вас слышу.

В парашютно-десантных войсках Питтэм был одним из подчиненных Фрейна. Похожий на бульдога, добропорядочный прихожанин церкви пятидесятников и ревностный служака. Терпения ему было не занимать. Из динамика послышалось сдержанное проклятие, и все стихло. Через пару минут по керамической плитке пола застучали каблучки, и дверь квартиры приоткрылась. На пороге с непроницаемым лицом стояла миссис Карен Рэнкин.

— Слушаю. Зачем пожаловали?

— Будьте добры, подскажите, где можно найти вашего мужа?

— Просто замечательно! Стоит человеку не выйти на работу, как за ним присылают какого-то охранника! В чем дело?

— Извините, миссис Рэнкин, за вторжение, но мне необходимо переговорить с вашим мужем.

— Ах вот как! — Карен сделала шаг в сторону. — Ну, заходите. Полюбуйтесь на него собственными глазами, убедитесь, что он не валяет дурака. — Поднимаясь по лестнице на второй этаж, она прокричала: — Энди, к тебе из вашей службы безопасности!

За ней торопливо следовал Питтэм. Уже на самом верху женщина сурово бросила:

— Даю пять минут, потом вы скатитесь к двери кубарем.

— Благодарю вас, миссис Рэнкин.

Проследовав за хозяйкой в спальню, Питтэм в изумлении замер у порога: Энди Рэнкин лежал в постели с огромным синяком под глазом, вздувшимся носом и опухшими губами; правую руку до плеча сковывал гипс.

— Что с вами случилось?

— А кто вы такой, черт побери? — слабым голосом почти простонал Рэнкин.

— Извините. Меня зовут Билл Питтэм, мистер Рэнкин. Сотрудник службы безопасности банка Голдстайна. Вы не пришли сегодня на работу, руководство начало беспокоиться.

— Как трогательно!

— Могу ли я узнать, что с вами случилось, сэр?

— А вида моего вам недостаточно? Утром, когда я шел на работу, на меня напали и избили.

— Полагаю, вам уже оказали соответствующую медицинскую помощь? — Питтэм кивнул на правую руку Энди.

— Естественно, будь все проклято! — ответила за мужа Карен. — Я сама отвезла его к врачам. Перелом руки, сломанный нос, сотрясение мозга. В больнице сказали, что у него болевой шок. Сейчас мужу необходимо несколько дней абсолютного покоя. И покой этот я обеспечивала — до вашего прихода.

— Мне приказали привезти вас в офис, мистер Рэнкин.

— Ради Бога! — негодующе воскликнула Карен.

— Все в порядке, Кар, — подал голос Энди и перевел взгляд на Питтэма. — Будет лучше, если вы расскажете, что там происходит.