Алая заря | страница 6
— Я ничего не брал.
— Ты, ты его взял. Давай его сюда! — И лесничий больно ухватил Хуана за ухо.
— Говорю вам — не брал! Пустите!
— А ну–ка обыщи его!
Второй лесничий отобрал у Хуана мешок и обыскал его.
Там ничего не было.
— Значит, ты где–нибудь его спрятал, — сказал первый лесничий и схватил Хуана за ворот. — Скажешь, где заяц?
— Я же говорю, что ничего не брал! — воскликнул Хуан, задыхаясь от ярости.
— Сейчас ты у нас заговоришь! — пробормотал лесничий, сняв с себя пояс и потрясая им.
Мальчишки, которые увязались за лесничим, тесным кольцом окружили Хуана, громко смеялись, откровенно потешаясь над ним. Юноша приготовился к отпору. Лесничий опешил от неожиданности и остановился. В этот самый момент к месту происшествия подошел какой–то господин в бархатной куртке, в коротких панталонах, гетрах и в белой шляпе с широкими полями.
— Что здесь происходит? — сердито крикнул он. — Почему остановились? Почему прекратили погоню?
Лесничий объяснил, в чем дело.
— Всыпьте ему хорошенько, — приказал господин.
Еще немного, и приказание было бы исполнено, как вдруг прибежал какой–то мальчуган и сказал, что по полю прошел незнакомый человек с ружьем и что в руках у него был заяц.
— Значит, не этот украл. Пошли!
— Клянусь богом, при первом же случае, — крикнул Хуан лесничему, — я тебе все припомню!
И он бросился бежать прямо через заросли, глотая от бешенства слезы, и наконец выбрался на дорогу. Не прошел он и ста шагов, как увидел человека в охотничьем костюме с ружьем в руках.
— Не ходи здесь! — крикнул ему охотник.
— Дорога никому не заказана, — ответил Хуан и продолжал идти.
— Тебе говорят — нельзя!
Хуан, не обращая внимания, шел вперед с поднятой головой и даже не оглянулся. Раздался выстрел, и сразу же он почувствовал легкую боль в плече; поднес руку — и увидел кровь.
— Сволочь! Бандит!
— Я тебя предупреждал. В другой раз будешь слушаться, — ответил охотник.
Хуан продолжал идти. Плечо болело все сильнее и сильнее. У него оставалась еще кое–какая мелочь, и он решил зайти на постоялый двор. Он постучал, вошел в харчевню и рассказал, что с ним случилось. Хозяйка дала ему немного воды, чтобы промыть рану, и проводила в сарай. Там уже лежал какой–то человек. Услышав, что Хуан стонет, незнакомец спросил, что с ним. Хуан рассказал.
— Посмотрим, что там у тебя.
Он взял фонарь, который хозяйка оставила на притолоке двери, и осмотрел рану.
— Пустяки. Царапина. Передохни пару дней, и все пройдет.
От боли Хуан не мог заснуть всю ночь. Наутро, едва рассвело, он встал и направился к выходу.