Девять правил соблазнения | страница 102
— Не снимай, пока не наденешь маску для фехтования.
— Поверь мне, я именно так и сделаю. — Калли слегка покрутила головой, проверяя, плотно ли сидит шляпа. — Она будет держаться?
Анна открыла рот, собираясь ответить, но в этот момент раздался стук и дверь в спальню распахнулась.
— Калли? Мама сказала, что ты плохо себя чувствуешь. Что-то... — Марианна так и не закончила свой вопрос, увидев мужчину, сидевшего в спальне ее сестры.
Испуганный возглас Марианны заставил Калли и горничную тотчас броситься к ней. Анна плотно прикрыла дверь в спальню и преградила Марианне путь к отступлению. Калли подошла к сестре, которая вытаращила от изумления глаза.
— Ш-ш-ш! Марианна! Сюда сбежится весь дом!
Услышав голос сестры, Марианна, казалось, немного успокоилась.
— Почему ты одета как мужчина? — прошептала младшая сестра.
— Я... я... — Калли беспомощно посмотрела на горничную.
Анна вызывающе скрестила руки на груди и подняла брови, всем своим видом демонстрируя, что не намерена приходить на помощь своей госпоже.
— Мари... я скажу тебе... но ты должна сохранить мой секрет.
— Ну конечно! — У девушки глаза загорелись от возбуждения. — Обожаю секреты! — Она осторожно присела на кровать и попросила Калли: — Покрутись, чтобы я могла лучше рассмотреть твой наряд.
Калли выполнила просьбу сестры.
— Потрясающе! А что ты сделала со своей... — Мари махнула рукой, указывая на ее грудь.
Та вздохнула:
— Мы ее затянули.
Мари повернулась к Анне:
Здорово получилось! — Горничная кивнула, принимая высокую оценку своих трудов, и Мари с широкой улыбкой вновь повернулась к сестре: — Ну давай рассказывай!
Глубоко вздохнув, Калли начала:
— Несколько недель назад я составила список поступков, которые надо совершить, если осмелиться рискнуть своей репутацией.
У Марианны отвисла челюсть, и Калли поняла, что самое трудное уже позади — главное было начать, а рассказывать об остальном уже легче. Опустив визит в дом Ралстона, Калли рассказала сестре о своем посещении таверны «Пес и голубка».
— И как все прошло?
— Потрясающе.
— А скотч?
— Ужасный. Но не такой ужасный, как сигары.
— Сигары? — Мари вновь изумленно открыла рот.
Калли покраснела.
— После таверны я вернулась домой, и мы с Бенедиктом курили сигары.
— Бенедикт позволил тебе курить сигары? — Мари просто не могла этому поверить.
— Ш-ш-ш! Позволил, но не говори ему, что ты об этом знаешь.
— Не скажу. — Мари помолчала, и на ее лице появилась плутоватая улыбка. — Ну... пока мне от него что-нибудь не понадобится.