In vinas veritas | страница 73



Гуру моментально вспомнил о недавнем телефонном разговоре, приятным которого назвать нельзя было ни с какими натяжками, моментально вспотел под своим полуторатысачфунтовым костюмом от Гуччи.

— На этот раз будут учтены все мелочи. Лучшие психологи и аналитики дадут полный расклад любых вероятностей.

— Лучшие психологи и аналитики работают на систему. Разве не так?

«Едва ли не живое воплощение бога» вспотел еще больше и только кивнул головой в согласии.

— И чтобы никакого оружия. Геоффа подключить по полной схеме — продолжил его оппонент.

— Все сделаем, — склонил он голову и вкрадчиво добавил, — капитан.

— Вот и хорошо, — сказал тот и исчез во мраке.

Человек в добротном костюме постоял с пару минут совсем неподвижно и опустив, словно в бессилии, плечи. Потом сделал несколько энергичных дыхательных упражнений, поднял руки в подобие птицы с распростертыми крыльями и снова замер. Согнув ноги в коленях, резко встал на самые носки своих дорогих туфель, потом поочередно начал медленно поднимать голени параллельно земле. Повисел так несколько десятков секунд без опоры о твердую поверхность, потом так же медленно опустил одну ногу за другой. Глубоко вздохнул, огляделся по сторонам — поблизости все равно никого не обнаруживалось — и пошел расслабленно в сторону дороги.

«Да, — подумал он по пути, — в девяносто седьмом произошла неувязка. То ли они не доработали, то ли их просто переработали. Всякое бывает. Тем не менее, случаи всегда имеют место: как те, что против тебя, так и те, что за. Борьба должна идти бесконечно — иначе жизнь станет безмерно скучна, потому как станет похожа на отдых. А на покой еще рановато».

Уже находясь в теплом нутре машины, распорядился отвезти себя к турецким баням, чтоб как следует расслабиться — завтра придется давать кучи распоряжений. Завтра начнется работа.

27

Мы простились со стариной Лари тихо и безобидно. Думали уехать по-английски, но не вышло: хозяин гостиницы спустился к такси и долго жал нам руки по-очереди. Мы были крайне удивлены. А он своим хорошо поставленным дикторским голосом желал нам приятного времяпровождения в Фалмуте, здоровья нашим семьям и всех благ. Ждал нас снова в своем уютном гостевом домике, где всегда будут рады гражданам России.

— Может, останемся? — предложил я.

— Не иначе, как Стюарт, или его кореша наплели что-нибудь этому старому перцу.

Действительно, вчера, после спровоцированного ухода миссионера (мы спасали пол-литра водки, изобразив срочную решимость к безотлагательному выполнению своих обязанностей), мы отправились в офис к Стюарту, где в непринужденной беседе развлекали себя до самого обеда. Следует отметить, что перед уходом с судна ксендз, растроганный нашим гостеприимством и ублаженный как следует наркомовской дозой алкоголя, все приглашал нас к нему в миссию, находящуюся за тридцать километров отсюда (и не лень же было сюда добираться?), и подарил целый рыболовный набор с крючками и поплавками, леской и блеснами. Может у них на такие снасти принято ловить бакланов? Тем не менее, дар был с благодарностью принят, клятва в вечной дружбе была принесена, но полбутылки мы все же не отдали.