Золотой ключик | страница 7



Сверчок. Потому что у тебя еще маленькая, очень глупая деревянная голова.

Буратино. Ах ты, столетняя букашка-таракашка! Больше всего на свете я люблю ужасные опасности и страшные приключения. Вот только поем, убегу из дома: хочу лазить по заборам, дразнить мальчишек, таскать за хвосты собак и кошек. Я еще не то придумаю…

Сверчок. Жаль мне тебя, жаль, Буратино. За твою жизнь я не дам и дохлой сухой мухи… Ох-хо-хо… э-хе-хе… у-ху-ху… Печально, печально, печально… (Тяжело вздохнул и уполз.)

Буратино (схватившись за живот, завопил). Ай-ай-ай… ой-ой-ой… Умирает от голода такой веселенький, такой хорошенький мальчик… (Вскочил, подбежал к нарисованному котелку, хотел его схватить и так и эдак и ткнул в него носом.) Это чего там такое? (Разодрал парусину.) Там какая-то дверца. Честное слово, там какая-то дверца.

В углу каморки из подполья появляется крысиная голова.

Крысиная голова (зашипела). Ш-ш-ш-ш! Тишшшше…

Буратино. Здравствуйте… Вы кто такая?

Крыса. Я крыса Шушара.

Буратино. Хотите со мной поиграть?

Крыса. Я — Шушара. (Двигается к нему.).

Буратино. Я вижу, что вы — Шушара… Можно вас схватить за хвост?

Шушара. Если ты кому-нибудь скажешь, что видел за этим разодранным холстом дверцу, — я за твою жалкую жизнь не дам и дохлой сухой мухи.

Буратино. Ну, это мне уже говорили.

Шушара. Сейчас же забудь, что ты видел за этим разодранным холстом.

Буратино. А я видел дверцу, а я видел потайную дверцу…

Шушара. Ш-ш-ш-ш! Тишшшше!..

Крыса кинулась на Буратино. Он вскочил на кровать — крыса за ним. Он на стол — крыса за ним, повалила Буратино, схватила зубами за горло Буратино.

Буратино. Ай-ай! Папа Карло! Ай-ай!

Входит Карло. Он без куртки.

Карло. Я здесь, малыш! Ах, проклятая крыса Шушара! (Стащил с себя деревянный башмак и бросился с поднятым башмаком на крысу.)

Крыса скрылась в подполье.

Вот видишь, до чего доводит баловство! (Поднял Буратино, осмотрел, все ли у него цело.) Ты, наверное, схватил ее за хвост?

Буратино. Так я же не нарочно!

Карло. Садись за стол, ешь на здоровье.

Буратино с жадностью начал есть кусочек хлеба.

Буратино. Папа Карло, я буду умненький, благоразумненький. Говорящий сверчок велел мне ходить в школу.

Карло. Славно придумано, малыш.

Буратино. Папа Карло, если я пойду в школу без штанов, без курточки и без шапочки с кисточкой, мальчишки меня засмеют.

Карло. Ты прав, малыш. (Достает из ящика стола бумагу, клей.) Курточку и штанишки сделаем тебе из бумаги.

Буратино. Штанишки — синенькие, пестренькие, курточку серебряную, золотую…