Золотой ключик | страница 8
Карло. А колпачок сделаем из моего старого чистого носка.
Буратино. Папа Карло, а как же я пойду в школу без азбуки?
Карло. Вот тебе и азбука, малыш, с картинками и большими буквами… Учись на здоровье.
Буратино. Папа Карло, а где твоя куртка?
Карло. Куртку-то я продал, Буратино… Ничего, сейчас лето обойдусь и без куртки… Только ты живи на здоровье.
Буратино. Папа Карло, ты ужжжасно добрый, я ужжжасно хочу быть такой, как ты… Я пойду в школу, выучусь, вырасту, сделаюсь умным человеком и куплю тебе тысячу новых курток…
Карло. Это хорошо, Буратино, что у тебя доброе сердце, это очень хорошо.
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
Площадь. В глубине театр Карабаса Барабаса. Появляется Буратино с книжкой. Его обступают продавцы.
Какаду (кричит ему из своей лавки). Здесь Карл Карлович Какаду. Если вам чего-нибудь хочется, если у вас нет денежек, я у вас чего-нибудь куплю… Я добрый Карл Карлович Какаду…
Буратино. Виноват, я иду в школу…
1-й продавец. А вот на палочке петушки из чистого сахара всем по нраву, без всякой отравы.
Буратино. Простите, но я забыл дома мой кошелек.
2-й продавец. Шарики прелестные, небесные, с чистым водородом, клянусь перед всем народом. Деньги плати — куда хочешь лети!
Буратино. Пожалуйста, не показывайте мне воздушных шариков, я иду в школу.
3-й продавец. Разнообразные игрушки, корабли и пушки, сабли и пулеметы для военной охоты, броневики заводные, очень недорогие.
Буратино. Я ничего не вижу и не слышу. Я умненький, благоразумненький.
Дуремар. Лучшие детские игрушки — живые лягушки! Последние новинки — жука водяного личинки. Тритоны, головастики и пиявки, симпатичные козявки. Живые маленькие черепахи — дети знаменитой черепахи тетки Тортилы…
Буратино. Простите, извините, я иду в школу. (Услышав музыку перед входом в театр, обращается к Дуремару.) Послушайте, послушайте, я иду в школу, но я бы хотел спросить, почему играет эта веселая музыка?
Дуремар. Это знаменитый кукольный театр Карабаса Барабаса. Попасть туда — заветная мечта всех детей.
Буратино. А если я только взгляну одним глазком, послушаю немножко?
Дуремар. Умнее вы не можете придумать. А у вас есть деньги на билет?
Буратино. Деньги? Н-е-ет.
Дуремар (указывает). Вот лавочка старьевщика Карла Карловича Какаду… Можете заложить у него или продать любую вещь, получите десять монеточек, за пять купите билет в театр, а за другие пять я вам продам чудного, жирного водяного жука.
Буратино (бежит к старьевщику). Уважаемый Карл Карлович Какаду, мне ужасно хочется посмотреть кукольный театр. Я бы хотел продать за десять монеточек мою чудную курточку.