Эль-Ниньо | страница 51



Я думал, когда фильм начнется и зрители увидят, что эта все та же первая серия «Войны и мира», они поймут, что у нас сложности с репертуаром и, может быть, даже не станут досматривать фильм до конца. Не тут-то было. Маленькие зрители снова с замиранием следили за объяснением Пьера с Элен, снова веселились вместе с плясунами-песенниками и покатывались со смеху от негероического бегства Коленьки Ростова. А на следующий вечер к нам опять пожаловала делегация с криками: «Синема!». Честно говоря, я был в замешательстве. Однако у Шутова и на этот случай нашлась теория: «Это же элементарно, старичок. Есть, как минимум, два объяснения. Первое — инерция повторяющихся событий. Любая последовательность повторяющихся событий, как грузовик, груженный лесом, имеет свою инерцию. То есть остановить ее не так-то просто. Если показываешь один фильм по сто раз, то тебя, как грузовик, уже не остановишь. Хоть ты и сам хочешь остановиться, но не можешь. Второе объяснение…». Второе объяснение умного кока я не успел дослушать, нужно было показывать кино.

После сеанса Альваро и Хосе снова подошли ко мне, чтобы пожать руку, я знаками показал, что хочу немного прогуляться с ними, проводить. Возражений не последовало. Мы пошли вдоль берега, пытаясь разговаривать. Я спросил, есть ли у них еще братья или сестры. Выяснять пришлось жестами, потому что я не знал, как по-испански «братья» и «сестры». Выходило, что у них было еще два маленьких брата. Я сказал, что у меня есть сестра и племянницы. Очень-очень далеко. Мы поравнялись с вытащенными на берег лодками. Альваро и Хосе остановились. Хосе по-хозяйски легонько пнул ногой борт одной из лодок, словно проверяя его на прочность.

— Мучо пескадо… — составил я корявую испанскую фразу, желая поинтересоваться, много ли они ловят рыбы.

— Си, грасиас, — улыбнулся Хосе. Возможно, он подумал, что я желаю ему хорошего улова. Я переформулировал вопрос, получилось еще корявее:

— Пескадо буэно?

— Си, грасиас, — снова улыбнулся Хосе.

Тогда я решил взять быка за рога:

— Возьмите меня с собой на рыбалку! Я и ты, и твои товарищи на лодке вместе. Компрендо?

Хосе удивленно вскинул брови и покачал головой. Он не понимал.

— Я и ты! — я показал пальцем. — В море! Пескадо!

В черных глазах Хосе промелькнуло замешательство.

— Но песка, — сказал он. — Ноче! — он поднял руки к темному небу.

— Не сейчас! Завтра! Маньяна!

— Маньяна! — наконец-то сообразил Хосе. — ОК!

Маньяна! Какое же прекрасное слово! Маньяна! Маньяна! От радости я обнял Хосе. Он рассмеялся и что-то сказал брату. Они считали меня чудаком. Пусть! Зато завтра я иду в открытое море!