Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь | страница 36
Того, на ком столько грехов”.
96 В ответ радостно рассмеялся барон:
“О, полностью все вы искупили.
Признаньем ошибок очистились вы,
Все искуплено ударом секиры.
Итак, все ваши грехи прощены,
Как новорожденный, вы чисты,
А поясок этот я вам дарю —
Он того же цвета, что и мой плащ,
И вам, благородный рыцарь, он будет
Памятью о поучительном приключенье,
О том, что случилось в Зеленой Часовне.
Ну, а теперь вернемся в мой замок,
Встретим приятно и весело праздник
Нового года. Вернемся вместе.
К тому же, с женой моей я должен
Помирить отважного сэра Гавейна.
Ведь немало
Неприятностей эта плутовка,
В эти три дня вам доставляла,
Надула вас исключительно ловко —
Даже сама себя переиграла”.
97 "Нет, — сказал рыцарь, снимая шлем, —
Я уже гостил у вас, да будет удача
Вам во всем, охрани вас Господь!
И, пожалуйста, передайте привет от меня
Благородной даме, вашей жене,
А также другой глубокоуважаемой даме;
Так умно меня провели они,
Но глупец и должен вести себя глупо
И в беду угодить из-за женских уловок.
Тому немало найдется примеров:
Первая женщина обманула Адама,
Далила беду навлекла на Самсона,
А уж несчастьям Соломона — так нет и счету,
Да и Давид пострадал от Вирсавии[92].
Легко нас ловит лукавство любимых,
Ведь женщинам верить вообще-то не надо:
Все эти великие мужи древности
Были истинными любимцами судьбы,
Отмечены знаком небес, но все равно —
их обманули.
Женщины, что вели себя лживо,
В бараний рог их согнули,
Так что вовсе не диво,
Что и меня надули.
98 А касательно вашего пояска — так как же!
Господь за него вас отблагодарит!
Приму прекрасный пояс в подарок —
Не за шелк знатный, не за кайму золотую,
Не за превосходно прочеканенные подвески,
Не за изящество особой отделки,
Но как напоминанье о моем недостойном
Проступке: чуть подумаю, что безупречен, —
Тут же взгляну на него и вспомню
О том, как легко запятнать себя грехами.
А чуть загоржусь боевым искусством —
Одного взгляда на эти узоры
Довольно будет, чтобы мне напомнить:
Пора, пора усмирить гордыню!
Но об одном я вас, сэр, умоляю:
Вы, хозяин всех этих владений,
Не обижайтесь вы на вопрос того,
Кого так прекрасно тут принимали, —
Да вознаградит вас Всевышний за это, —
Скажите мне свое истинное имя,
И больше вас ни о чем не спрошу я”.
“Честно отвечаю, — сказал Зеленый, —
Здесь меня зовут Бертилак де От-Дезерт[93].
Фея Моргана[94], что живет в моем доме,
В магии многое может, вид мой —
Плод ее знаний в тайных искусствах.
Моргана многому от Мерлина[95] научилась,
Ведь была она любовницей Колдуна,